2 Thessalonians 2:8 in Tsikimba 8 Pini nala, ɗa Magono ma Uꞌya̱nga̱sa̱ka̱ mi ma wenike kaci ka ne, aya uza ɗa Yesu Asheku wa wuna n uwule u una̱ u ne. Wa wacinsa yi ta̱ kpam n tsupige tsu utuwa̱ u ne.
Other Translations King James Version (KJV) And then shall that Wicked be revealed, whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the brightness of his coming:
American Standard Version (ASV) And then shall be revealed the lawless one, whom the Lord Jesus shall slay with the breath of his mouth, and bring to nought by the manifestation of his coming;
Bible in Basic English (BBE) And then will come the revelation of that evil one, whom the Lord Jesus will put to death with the breath of his mouth, and give to destruction by the revelation of his coming;
Darby English Bible (DBY) and then the lawless one shall be revealed, whom the Lord Jesus shall consume with the breath of his mouth, and shall annul by the appearing of his coming;
World English Bible (WEB) Then the lawless one will be revealed, whom the Lord will kill with the breath of his mouth, and bring to nothing by the brightness of his coming;
Young's Literal Translation (YLT) and then shall be revealed the Lawless One, whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the manifestation of his presence,
Cross Reference Matthew 13:19 in Tsikimba 19 Icun iꞌya i rukpa̱i a ure vi, alya ama ɗa a panai ukuna u tsugono tsu zuba, shegai a reve u ɗa wa. Aku uza u cingi vi u tuwa̱i u fula̱i u ɗa a atakasuvu a le.
Matthew 13:38 in Tsikimba 38 Kashina ki likimba ɗa, icun i shinga yi kpam alya ama ɗa aꞌa̱ri a tsugono. Icun i akan yi kpam alya aza ɗa aꞌa̱ri a asu u uza u cingi vi.
2 Thessalonians 1:8 in Tsikimba 8 Asheku a tsunu Yesu wa yan ta̱ aza ɗa bawu a revei Kashila̱ kpam a ꞌyuwain upana̱ka Kadyanshi ka Shinga ka Yesu Asheku mavura.
2 Thessalonians 2:3 in Tsikimba 3 Kotsu i a̱sa̱ka̱ le a yanka ɗa̱ ugboji n udani u le wa. Ukuna u maci vi u ɗa, kain ki ka tuwa̱ wa, she a ꞌya̱nga̱sa̱ka̱ Kashila̱ cika kpam Magono ma Uꞌya̱nga̱sa̱ka̱ ma nala mi ma wenike kaci ka ne, aku a wacinsa yi.
1 Timothy 6:14 in Tsikimba 14 Vu pana udani u ne n katakasuvu ka vunu sarara tsa̱ra̱ ama a dana ukuna u gbani a kaci ka vunu wa. Kpam ko uza wa ka̱na̱ vu n unyushi wa hal Asheku a tsunu Yesu Kawauwi u gono.
2 Timothy 1:10 in Tsikimba 10 Kashila̱ ka ka yain ili iꞌya ma dansa̱ka na vi a kateshe, aꞌayin a ɗa Yesu Kawauwi tuwa̱i u wacinsai ucira u ukpa̱, u wenike tsu kpam ure u uma u ɗa bawu wa̱ri n utyoku. Kawauwi ka tsunu ka, kpam alabari a Kadyanshi ka Shinga a ɗa gai na vi.
2 Timothy 4:1 in Tsikimba 1 Vu reve ta̱ gai kain ka te Yesu Kawauwi wa tuwa̱ ta̱ u yanka ama ɗa aꞌa̱ri n uma afada, u yanka dem akushe. Kain ka wa tuwa̱ wa lya tsugono tsu ne ka la vi. Adama a nala, adama a Kashila̱ n adama a Yesu Kawauwi, n tonuko vu, ma ciga ta̱
2 Timothy 4:8 in Tsikimba 8 Ubana a kapala kenu ma tsa̱ra̱ ta̱ kune, Asheku a ka na̱ka̱ mu ta̱ funi u uma u maci. Asheku a ɗa uza u afada a maci kpam wa na̱ka̱ mu ta̱ funi vi kain ka pige ka wa gono. Kune ku nala ki ku va̱ ka koshi wa, shegai ku gba̱ aza ɗa a ka ciga kpam a ka wundya ugono u tsupige u ne.
Titus 2:13 in Tsikimba 13 U ka̱na̱ ta̱ kpam tsu rongo uwundya utuwa̱ u kain ka pige ka Kashila̱ ka tsunu Uza u Ucira Gba̱ kpam Kawauwi; wata, Yesu Kirisiti. Kain ka nala ki Yesu Kawauwi wa gono ta̱ n tsupige tsu ne.
Hebrews 10:27 in Tsikimba 27 A una̱ u nala, ili iꞌya i buwai she tsu vana n uwonvo afada a ɗa a ka tuwa̱ n akina a kasuɗugbate cika a ɗa a ka wacinsa atokulalu a Kashila̱!
1 John 2:13 in Tsikimba 13 Koronku ɗa ma koronku ɗa̱, isheku, kpaci i reve ta̱ uza ɗa wa̱ri pini tun a kagita̱. Koronku ɗa ma koronku ɗa̱, alobo na̱ nkere, kpaci i lya ta̱ kaci ka uza u cingi vi. Koronku ɗa ma koronku ɗa̱, mmuku, kpaci i reve ta̱ Tata.
1 John 3:12 in Tsikimba 12 Kotsu i woko tyoku u Kayinu wa, uza u uza u cingi vi u ɗa, aku u wunai vangu u ne. Ndya i zuwai u wuna yi? Kpaci ili iꞌya Kayinu yain i gan wa, ili iꞌya kpam vangu u ne u yain iꞌya i lobono ta̱.
1 John 5:18 in Tsikimba 18 Tsu reve ta̱ aza ɗa aꞌa̱ri mmuku n Kashila̱ a tsu lya kelime n uyansa u unyushi u cingi wa. Maku ma Kashila̱ ma tsu kirana ta̱ n ele, adama a nala uza u cingi vi u tsu sawa le wa.
Revelation 1:16 in Tsikimba 16 U ɓa̱na̱i atala a shindere a kukere ku ulyaki ku ne, n burundu u kulya u ɗa wa̱ri n una̱ u kulya u re wa̱ri uwuta̱ a una̱ u ne. Upetiwaꞌeshi u ne kpam wa laɗa yavu kaara a kaci.
Revelation 2:16 in Tsikimba 16 Gogo‑na kpatala a unyushi u vunu! Vu yan baci nala wa, ma tuwa̱ ta̱ ara vunu gogo n shila̱ka̱na̱ n ama a nala yi n burundu u ɗa wa wuta̱ a una̱ u va̱ vi.
Revelation 18:8 in Tsikimba 8 Adama a ɗa uka vi u yain ara̱ɗi nala, wa ɓa̱ra̱kpa̱ wa, Kashila̱ ka yan yi ta̱ mavura n maɓa̱la̱, n ukpa̱ u ama a ne, n kambulu. Akina a ka lya yi ta̱, kpaci Kashila̱, uza ɗa u yanka yi afada, wa̱ ta̱ n ucira cika.”
Revelation 19:15 in Tsikimba 15 Burundu u kulya u wuta̱i a una̱ u ne, kpam n u ɗa wa yan manyan u yain kuvon n uyamba. Wa lya ta̱ tsugono tsu le n kalangu ka urim. Wa wenike ta̱ upan u pige u Kashila̱ Uza u Ucira Gba̱ a asu u upisha cinwi a kaɗa̱ka̱ ka upishisa mini ma cinwi.
Revelation 19:20 in Tsikimba 20 Aku a ka̱na̱i kadin ki kaɓolo n matsumate ma kaɓan uza ɗa u yanka yi ikunesavu yi. (U yansa ta̱ ikunesavu i nala yi tsa̱ra̱ u yinsa̱ aza ɗa aꞌa̱ri n kugyan ku kadin ki, aza ɗa kpam a lyakai kameli ka ne kayala.) Kadin ki n matsumate ma kaɓan mi a vuta̱la̱ le ta̱ n uma u le pini a kushiva̱ ku akina ka ka̱ri ura̱na n akina a eri.
Revelation 20:10 in Tsikimba 10 Aꞌa̱ri a vuta̱la̱ ɗe kadin ki n matsumate ma kaɓan mi a kushiva̱ ku akina ka ka̱ri ura̱na n akina a eri, aku a vuta̱la̱i kpam pini Kala̱pa̱nsi, uza ɗa u yinsa̱i ama a na yi gba̱. Akina yi a ka zuwa le ta̱ a pana ikyamba kaara n kayin hal ubana bawu utyoku.