1 Peter 1:5 in Tsikimba 5 I wushuku baci n Kashila̱, agadu a nala yi a ɗe a ɗa, kpam adama a ucira u ne, wa ka̱nku ɗa̱ ta̱ ili i cingi kotsu i sawa ɗa̱ wa, hal she u wenike iwauwi a aꞌayin a makorishi. Gba̱ ama a ka reve ta̱ n ukuna u iwauwi i nala yi.
Other Translations King James Version (KJV) Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.
American Standard Version (ASV) who by the power of God are guarded through faith unto a salvation ready to be revealed in the last time.
Bible in Basic English (BBE) Who, by the power of God are kept, through faith, for that salvation, which will be seen at the last day.
Darby English Bible (DBY) who are kept guarded by [the] power of God through faith for salvation ready to be revealed in [the] last time.
World English Bible (WEB) who by the power of God are guarded through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.
Young's Literal Translation (YLT) who, in the power of God are being guarded, through faith, unto salvation, ready to be revealed in the last time,
Cross Reference John 4:14 in Tsikimba 14 Shegai aza ɗa a ka so mini ma ma na̱ka̱ le vi, a ka doku a ka pana kakuli wa. Mini ma ma na̱ka̱ le vi ma woko ta̱ tyoku u keshi ka mini a asuvu a le. Mini ma nala mi ma na̱ka̱ le ta̱ uma u ɗa bawu wa kotso.”
John 5:24 in Tsikimba 24 “Mayun n tonuko ɗa̱, uza ɗa baci dem u panai ili iꞌya n danai, kpam u wushuki n uza ɗa u suku mu, wa̱ ta̱ n uma u ɗa bawu wa kotso. Vuma u nala vi a ka kiɗa̱ga yi ugana wa, shegai u pasa ɗe ukpa̱ ubana uma u ɗa bawu wa kotso.
John 10:28 in Tsikimba 28 N na̱ka̱ le ta̱ uma u ɗa bawu wa kotso, kpam a ka kuwa̱ wa. Uza wa̱ kpam la wa wusa le a kukere ku va̱ wa.
John 12:48 in Tsikimba 48 Uza ɗa wa kiɗa̱ga uza ɗa u ꞌyuwan mu ugana aya pini; wata, kadyanshi ka n dansai, ka ka kiɗa̱ga yi ugana kain ka makorishi.
John 17:11 in Tsikimba 11 Ma̱ ta̱ utuwa̱ ara vunu. Ma shamgba a likimba kpam wa. Shegai atoni a va̱ a buwa ta̱ ve pini a likimba. Wenike ucira u kala ka vunu; wata, kala ka vu na̱ka̱ mu, tsa̱ra̱ ko ili i sawa le wa. Aku a ɓolomgbono a woko ili i te n atoku a le, tyoku ɗa mpa n avu tsa̱ri ili i te.
John 17:15 in Tsikimba 15 Tonuko ɗa ma tonuko vu vu wutukpa̱ le a asuvu a likimba vi wa, shegai vu ɓishinka uza u cingi vi u sawa le.
Romans 8:31 in Tsikimba 31 Ndya tsa dana adama a ili i na yi gba̱? Kashila̱ ka̱ baci n a̱tsu, ya wa yan tsilala n a̱tsu?
Romans 11:20 in Tsikimba 20 Nala mayun ɗa. Kapusa ɗa a kapusai a ɗa adama a ɗa a ꞌyuwain uwushuku, eɗa̱ tani adama a ɗa i wushuki ɗa iꞌa̱ri pini ugbaɓamgbani. Kotsu i yain ara̱ɗi wa, shegai i pana uwonvo u ili iꞌya ya fuɗa ya gita̱.
2 Corinthians 1:24 in Tsikimba 24 Ili iꞌya ya wushuku n iꞌya, iꞌya tsa tonusuko ɗa̱ wa. Tsu reve ta̱ iꞌa̱ ta̱ n upityanangu u ucira, adama a nala a ɗa iꞌa̱ri n ucira. Tsa ciga ta̱ tsu yain manyan kaɓolo n a̱ɗa̱ tsa̱ra̱ i shaɗangu n maza̱nga̱.
Galatians 2:20 in Tsikimba 20 A wandamgbana mu ta̱ kaɓolo n Kawauwi. Gogo‑na mpa kpam ma̱ri n uma wa, Kawauwi ka ka̱ri n uma a asuvu a va̱. Aꞌayin a ɗa ma̱ri a ikyamba pini na a likimba n wushuku ta̱ n Maku ma Kashila̱. U ciga mu ta̱ kpam u nekei kaci ka ne u kuwa̱i tsa̱ra̱ n yain uma.
Ephesians 2:8 in Tsikimba 8 Adama a ukuna u shinga u ne u ɗa u wenike ɗa̱ koshi, ɗa u wauwa ɗa̱ a asu u ɗa i pityanangi n Kawauwi. U wauwa ɗa̱ adama a ili i shinga iꞌya i yain wa, nala kune ku Kashila̱ ka ara ɗe,
Ephesians 3:17 in Tsikimba 17 Kpam n folo yi tsa̱ra̱ Kawauwi ka rongo asuvu a atakasuvu a ɗe an i pityanangi n eyi. Kavasu ka va̱ ka i rongo uciga u Kashila̱ kpam i cigamgbana. I yan baci nala ya woko ta̱ tyoku u maɗanga ma alu a ne a uwai asuvu a iyamba, kpam tyoku u kuwa ka a mai n cuku tsu ugbami.
Philippians 1:6 in Tsikimba 6 Kashila̱ ka ka gita̱i manyan ma shinga ma na mi ara ɗe, kpam n reve ta̱ wa a̱sa̱ka̱ ma wa, she aꞌayin a ɗa u kotsoi ma kain ka Yesu Kawauwi wa gono.
1 Thessalonians 1:3 in Tsikimba 3 Aꞌayin a ɗa baci tsa dansa ukuna u ɗe n Kashila̱ Tata u tsunu, tsu tsu dansa ta̱ ukuna u ili iꞌya i tsu yan adama a upityanangu u ɗe, kpam tsu tsu dansa ta̱ manyan ma i tsu yan an ya ciga atoku, tsu tsu dansa ta̱ kpam tyoku ɗa i tsu rongo uzuwa uma a asu u Asheku Yesu Kawauwi aꞌayin a ɗa baci iꞌa̱ri a asuvu a upana u ikyamba.
2 Thessalonians 2:13 in Tsikimba 13 Ama a va̱, u gan ta̱ an kain dem tsu tsu cikpa Kashila̱ adama a ɗe. Asheku a ka ciga ɗa̱ ta̱, kpam u ɗanga̱sa ɗa̱ ta̱ tun caupa a kagita̱ wa wauwa ɗa̱ ta̱. Iwauwi i tuwa̱ ta̱ an Kulu Keri ku zuwa ɗa̱ i wokoi sarara, i tuwa̱ ta̱ kpam an i wushuki n kadyanshi ka ukuna u mayun.
1 Timothy 6:14 in Tsikimba 14 Vu pana udani u ne n katakasuvu ka vunu sarara tsa̱ra̱ ama a dana ukuna u gbani a kaci ka vunu wa. Kpam ko uza wa ka̱na̱ vu n unyushi wa hal Asheku a tsunu Yesu Kawauwi u gono.
2 Timothy 3:15 in Tsikimba 15 Tun avu kenu, ɗa a wenishike vu Tagara̱da u Kashila̱, ɗa i zuwai vu tsa̱ra̱i ugboji u ɗa va tsa̱ra̱ iwauwi iꞌya ya tuwa̱ ara Yesu Kawauwi vu wushuku baci.
Titus 2:13 in Tsikimba 13 U ka̱na̱ ta̱ kpam tsu rongo uwundya utuwa̱ u kain ka pige ka Kashila̱ ka tsunu Uza u Ucira Gba̱ kpam Kawauwi; wata, Yesu Kirisiti. Kain ka nala ki Yesu Kawauwi wa gono ta̱ n tsupige tsu ne.
Hebrews 6:12 in Tsikimba 12 Tsa ciga i woko awonvoli wa. A una̱ u nala, tonoi iryoci i aza ɗa a ka wusha ili iꞌya Kashila̱ ka zuwamgbanai adama a upityanangu n ahankuri a le.
Hebrews 9:28 in Tsikimba 28 Kuten ka Kawauwi ka kuwa̱i koshi, tsa̱ra̱ u takpa unyushi u ama ushani. Shegai u gono baci, unyushi u cingi u ɗa wa takpa wa. Tuwa̱ ɗa wa tuwa̱ tsa̱ra̱ u wauwa aza ɗa a ka vana yi.
1 Peter 1:13 in Tsikimba 13 Adama a ili i na yi gba̱, yawunsai mai i rotsongusu tyoku ɗa ya ka̱na̱ kaci ka ɗe. Yawunsai tyoku ɗa Kashila̱ ka wenike ukuna u shinga u ne ara ɗe aꞌayin a ɗa baci Kawauwi ka gonoi. Aꞌayin a ɗa baci ya yawunsa a ikuna i na yi, ya tsa̱ra̱ ta̱ uzuwa u uma.
1 John 3:2 in Tsikimba 2 Aje a va̱ aza ɗa ma ciga, gogo‑na a̱tsu mmuku n Kashila̱ n ɗa, kpam kotsu u wenike tsu ve ili iꞌya tsa woko wa, Kawauwi ka gono baci. Shegai tsu reve ta̱ Kawauwi ka gono baci, tsa woko ta̱ tyoku u ne, kpaci tsa wene yi ta̱ tyoku ɗa wa̱ri mayun.
Jude 1:1 in Tsikimba 1 Mpa Yahuza, uza ɗa wa korongu ukanikorongi u na vi. Mpa kagbashi ka Yesu Kirisiti Kawauwi ka ma̱ri kpam utoku u Yakubu. Aza ɗa Kashila̱ Tata u isa̱i a rongo a asuvu a uciga u ne, aku Yesu Kawauwi wa kirana n ele, alya ma koronku.
Jude 1:24 in Tsikimba 24 Gogo‑na i na̱ka̱ Kashila̱ tsupige kpaci aya wa fuɗa wa kirana n a̱ɗa̱ bawu ya ta̱ɗa̱tsa̱. U peci ɗa̱ n unyushi u cingi, u na̱ka̱ ɗa̱ maza̱nga̱ cika. Kpam u tuko ɗa̱ a asu u tsupige tsu ne.