1 Corinthians 4:12 in Tsikimba 12 Tsu ma̱tsa̱ ta̱ tsu yain manyan n akere a tsunu. Ama a yanka tsu baci una̱ u cingi, tsu tsu zuwuka le ta̱ una̱ u shinga. Ama a ka yansa tsu baci mavura, tsu tsu kawunku ta̱ ma.
Other Translations King James Version (KJV) And labour, working with our own hands: being reviled, we bless; being persecuted, we suffer it:
American Standard Version (ASV) and we toil, working with our own hands: being reviled, we bless; being persecuted, we endure;
Bible in Basic English (BBE) And with our hands we do the hardest work: when they give us curses we give blessings, when we undergo punishment we take it quietly;
Darby English Bible (DBY) and labour, working with our own hands. Railed at, we bless; persecuted, we suffer [it];
World English Bible (WEB) We toil, working with our own hands. When people curse us, we bless. Being persecuted, we endure.
Young's Literal Translation (YLT) and labour, working with `our' own hands; being reviled, we bless; being persecuted, we suffer;
Cross Reference Matthew 5:11 in Tsikimba 11 Kashila̱ ka zuwuka ɗa̱ ta̱ una̱ u shinga, aꞌayin a ɗa baci ama a wisha ɗa̱. Kashila̱ ka zuwuka ɗa̱ ta̱ una̱ u shinga, aꞌayin a ɗa baci ama a ka yan ɗa̱ mavura. Kashila̱ ka zuwuka ɗa̱ ta̱ una̱ u shinga, aꞌayin a ɗa baci ama a takpa ɗa̱ ukuna u cingi adama a va̱.
Matthew 5:44 in Tsikimba 44 Shegai n tonuko ɗa̱ i cigi atokulalu a ɗe, i yanka uza ɗa baci dem wa yan ɗa̱ mavura gbani‑gbani kavasu.
Luke 6:28 in Tsikimba 28 I zuwuka aza ɗa a ka wishisa ɗa̱ una̱ u shinga. Aza ɗa a ka kovo ɗa̱ kpam i yanka le kavasu.
Luke 23:34 in Tsikimba 34 Yesu danai, “Tata, cimbusuka̱ le, kpaci a reve ili iꞌya a ka yan wa.” A varangi uruta a pecishei aminya a ne.
John 15:20 in Tsikimba 20 Ciɓai ili iꞌya n tonuko ɗa̱: Kagbashi ka tsu la uzakuwa u ne tsupige wa. Ama a yanka mu baci mavura, a ka yanka ɗa̱ ta̱ dem. Kpam a yan baci ili iꞌya n wenishike le, a ka yan ta̱ dem ili iꞌya ya tonuko le.
Acts 7:60 in Tsikimba 60 Aku u kuɗa̱ngi u salai, “Asheku, kotsu vu ka̱na̱ unyushi u cingi u na a kaci ka le wa.” An u danai nala, aku uma u ne u wuta̱i.
Acts 18:3 in Tsikimba 3 Bulus rongo ta̱ n ele n u yanyi manyan n ele, kpaci ele aza a tsilaga tsa uyan atani a ɗa tyoku u ne.
Acts 20:34 in Tsikimba 34 I reve ta̱ n yan ta̱ manyan n akere a va̱, tsa̱ra̱ n tsupuka kaci ka va̱ ili iꞌya ma ciga, n aza ɗa aꞌa̱ri kaɓolo na̱ mpa.
Romans 12:14 in Tsikimba 14 Ama a zuwa vu baci vu soi mavura an va̱ri Katoni, vu yanka le una̱ u cingi wa, shegai vu gono vu yanka le kavasu Kashila̱ ka zuwuka le una̱ u shinga.
Romans 12:20 in Tsikimba 20 Shegai i gono i yain ili iꞌya Tagara̱da u Kashila̱ u danai: “Utokulalu u vunu wa pana baci kambulu, lyatangi yi. Wa pana baci kakuli, ne yi mini u soi. Pini nala, ɗa wa pana uwono u ili iꞌya u yanka vu.”
1 Corinthians 9:6 in Tsikimba 6 U ka̱na̱ mpa n Bara̱naba tsu yain manyan aku tsu tsa̱ra̱ ikebe iꞌya tsa tsila ilikulya wa.
1 Thessalonians 2:9 in Tsikimba 9 Ama a va̱, i ciɓa ta̱ tyoku ɗa tsu yain manyan cika an tsa̱ri kaɓolo n a̱ɗa̱. Kaara n kayin tsu tsu moɗono ta̱ tsu tsa̱ra̱ ikebe tsa̱ra̱ ili iꞌya baci dem tsa ciga tsu tsila i woko ili kadambula ara uza wa, aꞌayin a ɗa tsa̱ri pini n tsu yanyi kuɓari ku Kadyanshi ka Shinga ka Kashila̱.
2 Thessalonians 3:8 in Tsikimba 8 Tsu tsu lya ilikulya i uza bawu tsu tsupai iꞌya wa. Tsu tsu ma̱tsa̱ ta̱ tsu yain manyan kaara n kayin adama a ɗa kotsu tsu woko kala̱nda̱m a asu u uza wa.
1 Timothy 4:10 in Tsikimba 10 Tsu ma̱tsa̱ ta̱ manyan kpam tsu panai ikyamba cika, tsa̱ra̱ ama a wushuku n ukuna u mayun. Yan ɗa tsu yain nala kpaci uzuwa u uma u tsunu wa̱ ta̱ a asu u Kashila̱ Uza u Uma kpam aya u wauwai ama gba̱ hal gai aza ɗa a pityanangi n eyi.
1 Peter 2:23 in Tsikimba 23 An ama a wisha yi, u tsupa wa. An a zuwa yi u pana ikyamba, u dana ele dem a pana ikyamba wa. U zuwa ta̱ kaci ka ne a akere a Kashila̱ uza ɗa u tsu yan afada a maci.
1 Peter 3:9 in Tsikimba 9 Uza u yanka ɗa̱ baci ukuna u cingi, kotsu i yanka yi dem ukuna u cingi wa. Uza roku tonuko ɗa̱ baci kagbani, kotsu i gonuko yi n kagbani wa. Nala gita̱ baci, i zuwuka icun i ama a nala yi una̱ u shinga. Yanyi nala kpaci Kashila̱ ka isa̱ ɗa̱ ta̱ tsa̱ra̱ i zuwuka ama una̱ u shinga. Kpam eɗa̱ dem Kashila̱ ka zuwuka ɗa̱ ta̱ una̱ u shinga.
1 Peter 4:12 in Tsikimba 12 Ama a va̱, kotsu i yain majiyan an a ka konduso ɗa̱ n upana u ikyamba yavu iꞌa̱ri a asuvu a akina wa. Kotsu i wene yavu ukuna u roku u ɗa u savu wa.
1 Peter 4:19 in Tsikimba 19 Ili iꞌya ukuna u na wa tono u ɗa: va pana baci ikyamba tyoku ɗa Kashila̱ ka ciga, vu lyai kelime n una̱ka̱ kaci ka vunu a asu Kashila̱ uza ɗa yan vu. Vu lyai kpam kelime n uyansa ili i shinga, wa ɓa̱nga̱ vu ta̱. Mayun, wa kpa̱ɗa̱ vu uɓa̱nga̱ wa.
Jude 1:9 in Tsikimba 9 Ko katsumate ka zuba ka pige ka a ka isa̱ Mikaꞌilu u kawan u na̱ka̱ Kala̱pa̱nsi unyushi wa. Aꞌayin a ɗa wa nanamgbana n Kala̱pa̱nsi a kaci ka ikyamba i Musa, tonuko ɗa u tonukoi Kala̱pa̱nsi, “Magono ma Zuba ma ɓarana vu.”