Acts 18:19 in Tol

19 Nin la tjiji na, tjil Efeso nt'a barco mpes. Ne'aj Pablo wama tjemey judiopan 'a si mulú nt'a, tjevele yupj jilal tsjan mpes 'ücj jis la pon Jesucristo lal. Nepénowa yupj sin popé la tjomon Pablo tsjicj way mpü'üm ne'aj yupj jis lal. Jisastsja niswá mveles yupj jilal. Pablo ma quelel pǘ'ütsja ne'aj quinam. Tjevele mim ca quinam. Dios jos ncuwim, ncuwim ca niswá, nin tjevele yupj jilal. Tjemey barco mpes. Priscila, Aquila, ma cus tocon̈ quinam. Efeso po'o tapatja yupj.

Other Translations

King James Version (KJV)

And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.

American Standard Version (ASV)

And they came to Ephesus, and he left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.

Bible in Basic English (BBE)

And they came down to Ephesus and he left them there: and he himself went into the Synagogue and had a discussion with the Jews.

Darby English Bible (DBY)

and he arrived at Ephesus, and left them there. But entering himself into the synagogue he reasoned with the Jews.

World English Bible (WEB)

He came to Ephesus, and he left them there; but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.

Young's Literal Translation (YLT)

and he came down to Ephesus, and did leave them there, and he himself having entered into the synagogue did reason with the Jews: