2 Corinthians 4:17 in Tol

17 T'üc' way malala qjuesé palá. Mop'in tsjicj way p'in nin qjuesé palá; p'a jyawca na p'a casá ca nsem. Tsji' lijicj na Dios mpes, gente malala lajay cupj qjuilal. Mpes Dios lovin pasal ca 'üsüs la mijis cupj qjuilal. Cupj selecj Dios ca pasal 'üsüs la qjuis mijis, mpes ma qjuiyola gente malala lajay na cupj qjuilal.

Other Translations

King James Version (KJV)

For our light affliction, which is but for a moment, worketh for us a far more exceeding and eternal weight of glory;

American Standard Version (ASV)

For our light affliction, which is for the moment, worketh for us more and more exceedingly an eternal weight of glory;

Bible in Basic English (BBE)

For our present trouble, which is only for a short time, is working out for us a much greater weight of glory;

Darby English Bible (DBY)

For our momentary [and] light affliction works for us in surpassing measure an eternal weight of glory;

World English Bible (WEB)

For our light affliction, which is for the moment, works for us more and more exceedingly an eternal weight of glory;

Young's Literal Translation (YLT)

for the momentary light matter of our tribulation, more and more exceedingly an age-during weight of glory doth work out for us --