Revelation 5:4 in Tenharim
4 Nurã ji jehe'oi ranuhũ. A'ereki g̃a gweka nanongara'g̃a novĩa. A'ereki ahã pyryheteve'g̃a huvihavuhuhete'g̃a. Nurã ahã g̃a livro pe'aharamo. Ahã g̃a ikwatijara monhi'ĩharamo a'ero – kiroki ikwatijara oko livro pype. Ahã tuhẽ ikwatijara repiakara'g̃a a'ero.
Other Translations
King James Version (KJV)
And I wept much, because no man was found worthy to open and to read the book, neither to look thereon.
American Standard Version (ASV)
And I wept much, because no one was found worthy to open the book, or to look thereon:
Bible in Basic English (BBE)
And I was very sad, because there was no one able to get the book open or to see what was in it.
Darby English Bible (DBY)
And *I* wept much because no one had been found worthy to open the book nor to regard it.
World English Bible (WEB)
And I wept much, because no one was found worthy to open the book, or to look in it.
Young's Literal Translation (YLT)
And I was weeping much, because no one was found worthy to open and to read the scroll, nor to behold it,