Matthew 9:37 in Tenharim
37 A'ero Jesus'ga ei g̃wemimbo'ehara'g̃a pe: —G̃a ko koapora ja g̃anemimondorog̃werĩva'ea ja. He'yi hete koapora gworygworyvamo. Imondorove'g̃a ndohygi reki hehe. A'ereki g̃a ndahe'yi. A'ero ahe ei koapora jara'ga pe: “Koji'i jitehe ti embuhurukara'ja g̃a pyri imondorove'g̃a imondoroguka ko pe.” A'ea ahe ei koapora jara'ga pe, ei Jesus'ga. —Na jitehe avove'g̃a koapora ja. A'ereki g̃a he'yjuhu ranuhũ. Ndahe'yi reki imondorove'g̃a'jave'g̃a – kiroki g̃a oporavyky imombe'gwovo Tupana'ga nhi'ig̃a g̃a pe tojiko ti g̃a Tupana'ga rehe javo, ei Jesus'ga.
Other Translations
King James Version (KJV)
Then saith he unto his disciples, The harvest truly is plenteous, but the labourers are few;
American Standard Version (ASV)
Then saith he unto his disciples, The harvest indeed is plenteous, but the laborers are few.
Bible in Basic English (BBE)
Then he said to his disciples, There is much grain but not enough men to get it in.
Darby English Bible (DBY)
Then saith he to his disciples, The harvest [is] great and the workmen [are] few;
World English Bible (WEB)
Then he said to his disciples, "The harvest indeed is plentiful, but the laborers are few.
Young's Literal Translation (YLT)
then saith he to his disciples, `The harvest indeed `is' abundant, but the workmen few;