Mark 5:3 in Tenharim
3 Itaruvihavuhua kwaruhua pyteri pe ga u jipi aheryvya pyteri pe. Okwaokwa g̃a ga itanhuramuhũa pyvõ novĩa. Igwete ga imondohondohogi opoa hugwi opya hugwi ikaikavo. Nurã g̃a ndokwara'javi ga a'ero itanhuramuhũa pyvõ. Ndipopoakari g̃a ga monhyromo.
Other Translations
King James Version (KJV)
Who had his dwelling among the tombs; and no man could bind him, no, not with chains:
American Standard Version (ASV)
who had his dwelling in the tombs: and no man could any more bind him, no, not with a chain;
Bible in Basic English (BBE)
He was living in the place of the dead: and no man was able to keep him down, no, not with a chain;
Darby English Bible (DBY)
who had his dwelling in the tombs; and no one was able to bind him, not even with chains;
World English Bible (WEB)
who had his dwelling in the tombs. Nobody could bind him any more, not even with chains,
Young's Literal Translation (YLT)
who had his dwelling in the tombs, and not even with chains was any one able to bind him,