John 3:14 in Tenharim

14 Igwete Jesus'ga Moisésva'ea mombe'ui no. A'ereki ymya Tupana'ga e'i Moisésva'ea pe hako: “Eapouka ti mboja ra'angava imbovya yva rehe imo'ama,” ei ga ahe ve hako. Ongae'ỹi me ahe imbovyri ha'angava imohina a'ero tohepia ti mboja rembihu'upyra'g̃a javo. Kiroki ahe ojovavu hepiaga imohinipyra – oka'ẽ ahe hugwi. Nomanoi ahe a'ero. Aerẽ Tupana'ga ei: “Moisésva'ea ombovyruka mboja ra'angava yva rehe hako,” ei ga. “Na jitehe po ti g̃a ga mbovyri yva rehe no. A'ero po ti g̃a ga jukai nehẽ,” ei Tupana'ga gwa'yra'ga mombe'gwovo hako.

Other Translations

King James Version (KJV)

And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up:

American Standard Version (ASV)

And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up;

Bible in Basic English (BBE)

As the snake was lifted up by Moses in the waste land, even so it is necessary for the Son of man to be lifted up:

Darby English Bible (DBY)

And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, thus must the Son of man be lifted up,

World English Bible (WEB)

As Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of Man be lifted up,

Young's Literal Translation (YLT)

`And as Moses did lift up the serpent in the wilderness, so it behoveth the Son of Man to be lifted up,