John 10:9 in Tenharim

9 Ji ko jurukwara'java'ea, a'e ji, ei Jesus'ga g̃a pe. Ji pyri g̃a nduri javo. “Nde rupi ti toroho Tupana'ga pyri,” ei g̃a ji ve, ei ga. G̃a erame ji ve po ti ji g̃a mongoi Tupana'gareheva'ero g̃a nderekokatuavo nehẽ. A'ero po ti g̃a inog̃atui opy'a okovo nehẽ, ei ga. Igwete po ti ji imombyryvi g̃a pe nehẽ g̃a ndepiakatuavo g̃a nderekovo nehẽ, ei ga g̃a pe.

Other Translations

King James Version (KJV)

I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture.

American Standard Version (ASV)

I am the door; by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and go out, and shall find pasture.

Bible in Basic English (BBE)

I am the door: if any man goes in through me he will have salvation, and will go in and go out, and will get food.

Darby English Bible (DBY)

I am the door: if any one enter in by me, he shall be saved, and shall go in and shall go out and shall find pasture.

World English Bible (WEB)

I am the door. If anyone enters in by me, he will be saved, and will go in and go out, and will find pasture.

Young's Literal Translation (YLT)

I am the door, through me if any one may come in, he shall be saved, and he shall come in, and go out, and find pasture.