Psalm 89:2 in Telugu
2 నేను అంటున్నాను, నిబంధన విశ్వసనీయత శాశ్వతంగా స్థాపించావు. నీ సత్యం పరలోకంలో శాశ్వతంగా స్థిరపరచావు.
Other Translations
King James Version (KJV)
For I have said, Mercy shall be built up for ever: thy faithfulness shalt thou establish in the very heavens.
American Standard Version (ASV)
For I have said, Mercy shall be built up for ever; Thy faithfulness wilt thou establish in the very heavens.
Bible in Basic English (BBE)
For you have said, Mercy will be made strong for ever; my faith will be unchanging in the heavens.
Darby English Bible (DBY)
For I said, Loving-kindness shall be built up for ever; in the very heavens wilt thou establish thy faithfulness.
Webster's Bible (WBT)
Maschil of Ethan the Ezrahite. I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
World English Bible (WEB)
I indeed declare, "Love stands firm forever. You established the heavens. Your faithfulness is in them."
Young's Literal Translation (YLT)
For I said, `To the age is kindness built, The heavens! Thou dost establish Thy faithfulness in them.'