Psalm 88:17 in Telugu
17 నీళ్లలాగా రోజంతా అవి నన్ను చుట్టుముట్టాయి. నన్ను కమ్మేశాయి.
Other Translations
King James Version (KJV)
They came round about me daily like water; they compassed me about together.
American Standard Version (ASV)
They came round about me like water all the day long; They compassed me about together.
Bible in Basic English (BBE)
They are round me all the day like water; they have made a circle about me.
Darby English Bible (DBY)
They have surrounded me all the day like water; they have compassed me about together.
Webster's Bible (WBT)
Thy fierce wrath goeth over me; thy terrors have cut me off.
World English Bible (WEB)
They came around me like water all day long. They completely engulfed me.
Young's Literal Translation (YLT)
They have surrounded me as waters all the day, They have gone round against me together,