Psalm 58:1 in Telugu
1 ప్రధాన సంగీతకారుని కోసం. అల్ తశ్హేత్ అనే రాగంతో పాడేది. దావీదు రాసిన మిఖ్తీమ్ (రసిక కావ్యం) మనుషులారా, మీరు న్యాయంగా మాట్లాడటం నిజమేనా? మనుషులారా, మీరు నిజాయితీగా న్యాయ తీర్పు తీరుస్తారా?
Other Translations
King James Version (KJV)
Do ye indeed speak righteousness, O congregation? do ye judge uprightly, O ye sons of men?
American Standard Version (ASV)
Do ye indeed in silence speak righteousness? Do ye judge uprightly, O ye sons of men?
Bible in Basic English (BBE)
<To the chief music-maker; put to Al-tashheth. Michtam. Of David.> Is there righteousness in your mouths, O you gods? are you upright judges, O you sons of men?
Darby English Bible (DBY)
{To the chief Musician. 'Destroy not.' Of David. Michtam.} Is righteousness indeed silent? Do ye speak it? Do ye judge with equity, ye sons of men?
World English Bible (WEB)
> Do you indeed speak righteousness, silent ones? Do you judge blamelessly, you sons of men?
Young's Literal Translation (YLT)
To the Overseer. -- `Destroy not.' -- A secret treasure, by David. Is it true, O dumb one, righteously ye speak? Uprightly ye judge, O sons of men?