Psalm 128:5 in Telugu
5 సీయోనులో నుండి యెహోవా నిన్ను ఆశీర్వదించు గాక. నువ్వు జీవిత కాలమంతా యెరూషలేము సుసంపన్నం కావడం చూస్తావు.
Other Translations
King James Version (KJV)
The LORD shall bless thee out of Zion: and thou shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life.
American Standard Version (ASV)
Jehovah bless thee out of Zion: And see thou the good of Jerusalem all the days of thy life.
Bible in Basic English (BBE)
May the Lord send you blessing out of Zion: may you see the good of Jerusalem all the days of your life.
Darby English Bible (DBY)
Jehovah will bless thee out of Zion; and mayest thou see the good of Jerusalem all the days of thy life,
World English Bible (WEB)
May Yahweh bless you out of Zion, And may you see the good of Jerusalem all the days of your life.
Young's Literal Translation (YLT)
Jehovah doth bless thee out of Zion, Look, then, on the good of Jerusalem, All the days of thy life,