Leviticus 25:29 in Telugu

29 ఎవరైనా ప్రాకారం ఉన్న ఊరిలోని తన సొంతిల్లు అమ్మితే దాన్ని అమ్మిన రోజు మొదలుకుని సంవత్సరంలోగా దాన్ని విడిపించుకోవచ్చు. ఆ సంవత్సరమంతా దాన్ని విడిపించుకునే అవకాశం అతనికి ఉంది.

Other Translations

King James Version (KJV)

And if a man sell a dwelling house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold; within a full year may he redeem it.

American Standard Version (ASV)

And if a man sell a dwelling-house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold; for a full year shall he have the right of redemption.

Bible in Basic English (BBE)

And if a man gives his house in a walled town for money, he has the right to get it back for the space of a full year after he has given it up.

Darby English Bible (DBY)

And if any one sell a dwelling-house in a walled city, then he shall have the right of redemption up to the end of the year of the sale thereof; for a full year shall he have the right of redemption.

Webster's Bible (WBT)

And if a man shall sell a dwelling-house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold: within a full year may he redeem it.

World English Bible (WEB)

"'If a man sells a dwelling house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it has been sold. For a full year he shall have the right of redemption.

Young's Literal Translation (YLT)

`And when a man selleth a dwelling-house `in' a walled city, then hath his right of redemption been until the completion of a year from its selling; days -- is his right of redemption;