Romans 15:8 in Tektiteko 8 Nxik nq'uma' etetz, te Krist owul k'ulul jun galan kye aj tijajil Israel tzan tky'ik kyaqil aj oxik tsi' te Qtata Dios tyol ti'j kyuky'i kye qijajil oqtxi', ikxji tzan tqet tyek'u' tetz jun yolin tuky'i aj nkaj tq'uma'.
Other Translations King James Version (KJV) Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made unto the fathers:
American Standard Version (ASV) For I say that Christ hath been made a minister of the circumcision for the truth of God, that he might confirm the promises `given' unto the fathers,
Bible in Basic English (BBE) Now I say that Christ has been made a servant of the circumcision to give effect to the undertakings given by God to the fathers,
Darby English Bible (DBY) For I say that Jesus Christ became a minister of [the] circumcision for [the] truth of God, to confirm the promises of the fathers;
World English Bible (WEB) Now I say that Christ has been made a minister of the circumcision for the truth of God, that he might confirm the promises given to the fathers,
Young's Literal Translation (YLT) And I say Jesus Christ to have become a ministrant of circumcision for the truth of God, to confirm the promises to the fathers,
Cross Reference Matthew 15:24 in Tektiteko 24 Yaji te Jesus oxik tq'uma' ikxjani: «Wetz intzaj lajo' joyol kye aj tijajil Israel aj oje kyexiknaj, oje kaj kykola' te tume'l iktza' karner aj cha oje kyexik tanan.»
Matthew 20:28 in Tektiteko 28 Ax ikxji wi'j wetz te Ichan Aj Tk'wa'al Dios a'in; wetz k'onti'l in'ul tzan tok k'ulu' kyaqil te wetz, sinoke in'ul tzan kxik nna'o' kye xjal b'ix tzan txik nq'apo' wib' tzan nkamik te kky'ixel tzan kykolet ky'ila'j te kyetz.»
Luke 1:54 in Tektiteko 54 Ma'tx tz'onen qi'j qkyaqil qetz aj tijajil Israel aj q'apo' qib' tuj tq'ab', k'onti'l ma qo'aj naj ti'j tk'u'j, ma'tx tz'ok lo'et tk'u'j qi'j
Luke 1:70 in Tektiteko 70 Komo iktza'x otq'umaj oqtxi' kyuky'i kye aj yolil tyol aj pawame' a'ox te tetz, otq'umaj ikxjani:
John 1:11 in Tektiteko 11 Tetz owul kxol txjalil per k'onti'l oqet kyk'amo', k'onti'l oxik kyoksla'.
John 10:16 in Tektiteko 16 Wetz ax ate' txq'anky walo' aj nya'tx a'e' tuj ja pe'onni, ax kyetz presis tzan ktzaj win b'ix okyinqtel kyoksla' b'ix ikxji okye'okel cha jun pe'on-oq b'ix tuky'i cha jun pastoriyon.
Acts 3:25 in Tektiteko 25 Qetz a'o' kyijajil kye aj yolil tyol Qtata Dios oqtxi' b'ix ax at qoklen ti'j te aj oxik tsi' tyol te Qtata Dios ti'j kyuky'i kye qijajil oqtxi'. Komo te Qtata Dios oxik tq'uma' te qijajil Abran ikxjani: “Kyaqil kye xjal twitz tx'o'tx' okyeqtel ky'iwla' tzan tpaj jun awijajil.”
Acts 13:46 in Tektiteko 46 Ntons te Pa'k b'ix B'e'ch eyolin tuky'i jun tk'u'jlal b'ix oxik kyq'uma' ikxjani: «Exol etetz presiskix tuq tzan txik jq'uma'na tb'ay te tpakb'alil ti'j te tyol Qtata Dios. Per komo etetz ma tz'el etik'o' b'ix n'ena'o' etetz k'onti'l n'etajo' tzan ek'amon jun etanq'in te jun-ele'x, ntons qetza ajna'l ma qoxika kxol kye a'e' aj nya'tx tijajil Israel.
Romans 3:3 in Tektiteko 3 Ntons ¿tidi' ojq'uma'tz tzan tpaj junjun k'onti'l oxik kyoksla'? ¿Tzan tpaj k'onti'l e'okslan, ajna'l nlay petzun tk'uluj te Qtata Dios iktza' okaj tq'uma'?
Romans 3:26 in Tektiteko 26 tzan tpaj nim tpasens, per yatzun ajna'l nqet tyek'u' at tkawb'il tuj tq'ab' b'ix a tetz te aj n'el in qchoj toklen qwit'b'a' jk'u'j ti'j Jesus.
Romans 4:16 in Tektiteko 16 Astilji a'ox tzan tpaj toklen wit'let jk'u'j ti'j Qtata Dios nqo'el galan tuj twitz, ikxji tzan tok iktza'xkix tetz b'an galan nab'lin quky'i'l anke k'onti'l nqajo'; ikxji tzan jk'amon qkyaqil qetz te aj okaj tsi' Qtata Dios tyol ti'j, nya'tx a'ox kye aj kygan te Kawb'il sinoke ax kye aj wit'lik kyk'u'j ti'j te Qtat, iktza'x te Abran aj naqe k'wa'lon qi'j qkyaqil qetz toklen wit'let jk'u'j iktza' tetz.
Romans 9:4 in Tektiteko 4 Komo kyetz a'e' tijajil Israel, b'ix te Qtata Dios otk'amoj te kyetz iktza' tk'wa'al-e' b'ix oqeten kxol tuky'i nim xhchqitz'unal, oxik tsi' tyol kyetz ti'j te galan aj otzajel tsi' mas yaj, oxik tsi' Tkawb'il, ekaj tsi' kyetz tzan tqet kyna'o', oxik tsi' tyol tzan tkolon te kyetz,
Romans 9:23 in Tektiteko 23 b'ix a tetz e'el tetz qa tgan tzan tqet tyek'u' titza' tetz b'an galan nab'lin kyi'j kye aj n'ok lo'et tk'u'j kyi'j, a'e' aj eqet tk'ulu' tzan tok kyen xhchqitz'unal,
Romans 11:22 in Tektiteko 22 Ntons intok esi' enab'l ti'j ja ntzani: Te Qtata Dios b'an galan nab'lin per ax nswan xhcho'nal kyi'j kye aj k'onti'l nkye'okslan. Oxik tswa' xhcho'nal kyi'j kye aj eqet tz'aqik, per b'an galan nab'lin etuky'i'l qa nlay kaj esi' tzan etokslan. Per qa okajel esi' tzan etokslan ntons ax etetz oxkx'elal tin.
Romans 11:30 in Tektiteko 30 Ax etetz oqtxi' ax k'onti'l tuq nqet etoksla' Qtata Dios, per ajna'l te Qtat oje tz'ok lo'et tk'u'j eti'j tzan kypaj kye aj tijajil Israel k'onti'l nqet kyoksla'.
Romans 15:16 in Tektiteko 16 tzan waq'unan te Kristo Jesus kxol kye aj nya'tx tijajil Israel, tzan txik npakb'a' te tpakb'alil galan kxol, b'ix tzan kxik nxnaq'tza'. Ikxji tzan kxik nq'apo' te Qtata Dios iktza' jun oyej galan tuj twitz b'ix pawankaj a'ox te tetz tzan te Txew Dios.
1 Corinthians 1:12 in Tektiteko 12 Wetz n'ok ncha'o' ate' junjun exol etetz nkyq'uma' ikxjani: “Wetz a'in te Pa'k.” B'ix junjunky nkyq'uma': “Wetz a'in te Pol.” Junjunky nkyq'uma': “Wetz a'in te Xhpe'y.” B'ix junjunky nkyq'uma': “Wetz a'in te Jesukrist.”
1 Corinthians 10:19 in Tektiteko 19 Ntons, ¿tidi' telponx te ntzani ti'j jun present te jun titzb'alil? ¿Telponx pe' qa te present at tajb'en, qatzun te titzb'alil at nim tajb'enji? ¡K'onti'l!
1 Corinthians 10:29 in Tektiteko 29 Wetz nxik nq'uma' te ntzani tzan tpaj titza' nyolin tuj tanim te junky b'ix nya'tx ti'j etanim etetz. Qatzun at jun etetz ntyoli', “Wetz libr atin; ¿tistil nlay b'antik tzan txik nwa'a' cha a'ox tzan tpaj aj ntna'o' te junky?”
1 Corinthians 15:50 in Tektiteko 50 Wetz ngan tzan txik nq'uma' etetz waq erman, te qchi'jel nlay b'antik tox tuj ka'j aj ja' atqet te Qtata Dios; b'ix te qchi'jel aj nponaj, nlay b'antik tzan tanq'in te jun-ele'x.
2 Corinthians 1:20 in Tektiteko 20 Komo ti'j te Qajaw Jesukrist nponkix kyaqil aj oje kaj tsi' te Qtata Dios tyol ti'j, b'ix astilji qetza, cha'oj tqet qjiq'b'a' te Qtata Dios tzan tpaj te Krist, nxik jq'uma'na “intky'ikxwit ikxji” tzan tpaj dyakwerd ato' tuky'i'l.
Galatians 4:4 in Tektiteko 4 Per ya ma pon te tyemp aj q'umankaj tuq tzan te Qtata Dios, tetz otzaj tlajo' te Tk'wa'al b'ix owitz'jik ti'j jun xuj, b'ix ok'ulun kyaqil aj ntq'uma' te Kawb'il,
Ephesians 2:12 in Tektiteko 12 Instzaj ena'o', etetz tb'aya' k'onti'l tuq atqet te Krist etuky'i'l, b'ix nya'tx a'ix tuq aj tijajil Israel, komo k'onti'l tuq etoklen ti'j te aj oxik tsi' te Qtata Dios tyol ti'j kyuky'i'l, b'ix k'onti'l ja' tuq lo'ik ek'u'j tzan ekolet, k'onti'l tuq atqet te Qtata Dios etuky'i'l tzani twitz tx'o'tx'.
1 Peter 2:9 in Tektiteko 9 Yatzun ekyaqil etetz, joyomix a'ix, b'ix pal a'ix aj nkx'aq'unan te Qtata Dios aj twitzale' k'ulul mandad ti'j kyaqil. B'ix a'ix jun amaq' pawa' a'ox te Qtata Dios, b'ix etzamix tzan te Qtata Dios tzan etok txjalil. Ikxji tzan txik epakb'a' aj tidi'chq tb'anil oje tk'uluj Qtata Dios, aj okxjatz tin tuj te nya'tx galan aj ja' tuq nkxb'et iktza' tuj jun qlolj, b'ix tzan etox tuj chk'atunal tetzx aj b'an tb'anil.