Hebrews 11:26 in Tektiteko 26 Ostzaq'b'ej tzan tel in tky'exaw iktza' aj oky'el tuq mas yaj ti'j te Krist, te nini iktza' jun tq'inomal mas nim twitz kyaqil tidi'chq b'an tb'anil tuj te amaq' Ejipt; oqet tb'isu' ikxji tzan tpaj tetz lo'ik tuq tk'u'j ti'j te aj b'an galan otzajel si' tuq te tetz mas yaj.
Other Translations King James Version (KJV) Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he had respect unto the recompence of the reward.
American Standard Version (ASV) accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt: for he looked unto the recompense of reward.
Bible in Basic English (BBE) Judging a part in the shame of Christ to be better than all the wealth of Egypt; for he was looking forward to his reward.
Darby English Bible (DBY) esteeming the reproach of the Christ greater riches than the treasures of Egypt, for he had respect to the recompense.
World English Bible (WEB) accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he looked to the reward.
Young's Literal Translation (YLT) greater wealth having reckoned the reproach of the Christ than the treasures in Egypt, for he did look to the recompense of reward;
Cross Reference Matthew 5:12 in Tektiteko 12 Pe'echalaj waq, pe'eten kontent tzan tpaj ek'amo'tz jun nim b'an tb'anil tuj ka'j; komo ax ikxji ejaw lajo' kye aj yolil tyol Dios oqtxi'.»
Matthew 6:1 in Tektiteko 1 «K'on qet eyek'u' kywitz kye xjal te ek'ulb'en galan cha tzan etok e'e'. Qa ikxji n'ek'ulu', te Qtata Dios aj atjax tuj ka'j nlay xik tsi' etetz ch'inwt.
Matthew 10:41 in Tektiteko 41 Ab'l te aj ntk'amo' jun tlajen Dios tzan tpaj tzajnaq tuky'i Qtata Dios, otk'amo'tzkix jun galan te tetz iktza'x aj ntk'amo' jun aj yolil tyol Qtata Dios. B'ix te aj ntk'amo' jun b'an galan xjal tzan tpaj te xjal b'an galan, otk'amo'tzkix jun galan te tetz iktza'x ntk'amo' jun b'an galan xjal.
Luke 14:14 in Tektiteko 14 b'ix ochtel ky'iwla' tzan tpaj kyetz nlay b'antik tzan tok kchojo' junky'el, per te Qtata Dios owokel chojon te yatz oj kyjaw anq'in kye aj oje kye'el galan tuj twitz.»
Acts 5:41 in Tektiteko 41 Kye tky'ixel Jesus eb'ajchalaj aj kyex kxol, tzan tpaj te Qtata Dios owel galan tuj twitz tzan kypakb'an, anke n'ok kyen tuq twitz xhcho'nal tzan tpaj te Jesukrist.
2 Corinthians 6:10 in Tektiteko 10 atqet nqet kyb'isu' b'an nqob'isuna per nqochalajna tuj qanim; atqet meb'a' a'o'na per nqok'ulun tzan kyok q'inon txq'anky; atqet ch'inwt tidi' qetza per ax at tidi'chq nim qetza.
2 Corinthians 12:10 in Tektiteko 10 Astilji wetz b'an nkyinchalaj qa nya'tx jwert a'in, b'ix ax oj wok yaso', b'ix ti'j kyaqil aj npaltin te wetz, b'ix oj njaw lajo', b'ix tidi'chq aj b'an kwest aj n'ok wi'j tzan tpaj te Krist; komo wi'jx wetz nya'tx jwert a'in, per tuky'i Krist jwert atin.
Ephesians 1:18 in Tektiteko 18 b'ix ikxji tzan tel eniky' tidi' lo'ik jk'u'j tzan tpaj qxiklen tuk'le', osey tzan tel eniky' titza' b'an tb'anil kyaqil te aj qetza'tz junch'in kyuky'i kye txq'anky aj pawame' titza',
Ephesians 3:8 in Tektiteko 8 Wetz kywitz kyaqil kye aj pawame' te Qtata Dios, wetz nna'o' k'onti'l nwajo' te ja wajwalilni, per te Qtata Dios oje tzaj tsi' ja wajwalilni tzan npakb'an kxol kye aj nya'tx tijajil Israel, tzan npakb'an te tpakb'alil ti'j te aj b'an tb'anil aj at tuky'i Krist
Philippians 3:7 in Tektiteko 7 Per kyaqil nini aj wetz tuj nnab'l n'oken tuq te jun galan te wetz, ajna'l n'el tuj nwitz k'onti'l token ch'inwt tzan tpaj te Krist.
Hebrews 2:2 in Tektiteko 2 Komo k'onti'l nky'ixpjik te tpakb'alil aj okyq'umaj kye ángel oqtxi', b'ix kyaqil kye aj k'onti'l oqet kyoksla' okyk'amoj jun xhcho'nal aj kyajoj,
Hebrews 10:33 in Tektiteko 33 Atqet junjun etetz okx'okba'j yaso' b'ix owel in eky'exaw kywitz xjal, b'ix atqet okx'onen kyuky'i kye aj owok kyen twitz xhcho'nal.
Hebrews 10:35 in Tektiteko 35 Astilji ajna'l etetz k'on kaj esi' tzan tok wit'let ek'u'j ti'j Qtata Dios tzan tpaj ek'amo'tz jun b'an tb'anil tuky'i'l.
Hebrews 11:6 in Tektiteko 6 Komo qa k'onti'l wit'lik jk'u'j ti'j Qtat, nlay b'antik tzan qel galan tuj twitz; komo tzan qok laq'chet ti'j a tgan tzan qokslan tetz atqet b'ix ntzaj tsi' te aj nqojoyon tuky'i'l.
Hebrews 13:13 in Tektiteko 13 Astilji, qob'aj-ok laq'chet najji ti'j te Jesus aj okamik ti'jx te amaq' b'ix intok qen te ky'exawil iktza' tetz owok ten.
1 Peter 1:11 in Tektiteko 11 Kyetz nkyejoyon ab'l tuq te xjal, b'ix alkyetz tyemp, aj ntq'uma' tuq te Txew Krist aj nyolin tuq tuj kyanim ti'j te xhcho'nal aj oky'el tuq ti'j Krist, b'ix titza' otzajel si' jun xhchqitz'unal mas yajx.
1 Peter 4:14 in Tektiteko 14 Galanx-alo etetz qa at ab'l ma tz'ok yason te etetz tzan tpaj te Qajaw Jesukrist, galanx-alo etetz tzan tpaj te Txew Qtata Dios aj b'an nim tajwalil, tetz atqet etajsik.
Revelation 2:9 in Tektiteko 9 Wetz web'en kyaqil aj nya'tx galan nky'ik eti'j, b'ix kyaqil te emeb'a'ul (per etetz q'inon a'ix wuky'i'l), b'ix web'en ti'j kyaqil aj b'an nya'tx galan nkyyoli' kye aj nkyq'uma' qa kyetz a'e' aj tijajil Israel per nya'tx b'an'ax sinoke a'e' aj ate' tuj tq'ab' Satanas.
Revelation 3:18 in Tektiteko 18 Wetz oxe'l nsi' jun konsej etetz tzan eloq'on wuky'i'l jun oro aj txikomaj aj n'oken tzan etok b'an'ax q'inon, b'ix pe'eloq'on wuky'i'l eq'anaq saq tzan k'on eky'ixwik tzan k'on etok en sqitlikix, b'ix pe'eloq'on wuky'i'l jun eremey te ewitz tzan eka'yin.