Romans 11:20 in Tatuyo 20 Cariape to bairo mʉja ĩrã. Jesucristore na caapi nʉcʉbʉgoquẽto na careyupi Dio. Mʉja quena Jesucristore mʉja caapi nʉcʉbʉgoquẽpata cʉ yarã cãnare cũquetiboricʉmi Dio mʉja quenare. To bairi, “Judío maja netoro Dio mena cãni majuurã mani ã,” ĩ tʉgooñaqueticõaña. “Dio mena cawatoa cãna mani ã,” ĩ tʉgooñari cʉ nʉcʉbʉgoya.
Other Translations King James Version (KJV) Well; because of unbelief they were broken off, and thou standest by faith. Be not highminded, but fear:
American Standard Version (ASV) Well; by their unbelief they were broken off, and thou standest by thy faith. Be not highminded, but fear:
Bible in Basic English (BBE) Truly, because they had no faith they were broken off, and you have your place by reason of your faith. Do not be lifted up in pride, but have fear;
Darby English Bible (DBY) Right: they have been broken out through unbelief, and *thou* standest through faith. Be not high-minded, but fear:
World English Bible (WEB) True; by their unbelief they were broken off, and you stand by your faith. Don't be conceited, but fear;
Young's Literal Translation (YLT) by unbelief they were broken off, and thou hast stood by faith; be not high-minded, but be fearing;
Cross Reference Luke 18:14 in Tatuyo 14 —Cariape mʉñʉja ĩ buio: Cʉ̃ cañuuquetacʉ maca mere caroorije cʉ cátajere majiritioricʉpʉ cʉ ya wiipʉ catunucoajupʉ. Apei fariseo majocʉ maca caroorije cʉ cátajere camajiritioya mácʉna catunucoajupʉ. To bairi jĩcaʉ, “Aperã netoro cañuʉ yʉ ã,” caĩ tʉgooñaʉ ũcʉ cawatoa cãcʉ cʉ anio joroque cʉ cũgʉmi Dio. Apei maca, “Cawatoa cãcʉ yʉ ã,” caĩi ũcʉ macare aperã netoro cãcʉre cʉ cũgʉmi Dio, na caĩñupʉ Jesu.
John 4:17 in Tatuyo 17 To bairo cʉ caĩro co maca ocõo bairo cʉ caĩ yʉyupo: —Camanapʉ máco yʉ ã yʉa. Jesu co caĩñupʉ tunu: —Camanapʉ máco yʉ ã ĩo cariapena mʉ ĩ.
Acts 13:46 in Tatuyo 46 To bairo na caĩ epero Pablo jãa ĩ ocabʉtirique mena ocõo bairo na caĩñuparã: —Mʉjaare judío maja aperã jʉgoyere Jesu ye quetire jã cabuiope cãnibapʉ. Mʉjaare cabuiorije to cãnibato quena mʉja apiʉjaquẽe. To bairi Dio tʉpʉ cãnicõarije jã booquẽe ĩrã mʉja ĩ. To bairo mʉja caapi nʉcʉbʉgoquẽtie tʉjʉri judío maja cãniquẽna macare Jesu ye quetire na jã buio jʉgógarã yucʉra yua.
Acts 18:6 in Tatuyo 6 Caroaro to bairo nare cʉ caĩ buiorije to cãnibato quena cʉ cabai botio wada paiyuparã. To bairo na caĩro to macaje jita cʉ jutiipʉ cãniere capa bate re cũñupʉ. Nare cʉ cabuiorijere na cabooquẽto na cʉ cajanarijere na iñoʉ cájupʉ. —Dio mʉjaare cʉ capopiyeyero mʉja majuu ye buina mʉja anigaro, na caĩñupʉ. —Yʉ ye bui mee mʉjaare anigaro. Mere Jesu ye quetire mʉjaare yʉ buiobapa. To cõona judío maja cãniquẽna macare na yʉ buiogʉ yucʉra yua, na caĩñupʉ.
Romans 3:3 in Tatuyo 3 Capãarã judío maja Dio Wadariquere caapi nʉcʉbʉgoquẽna ãma paro. Na caapiʉja nʉcʉbʉgoquẽtie to cãnibato quena Dio maca cʉ caĩrore bairona cácʉ ãmi.
Romans 5:1 in Tatuyo 1 Caroorije mani cátiere Jesucristo manire cʉ cawapayebojaro maca, “Caroarã ãma,” mani ĩ tʉjʉmi Dio. To bairo cʉ caĩ tʉjʉrã aniri caroaro mani ã Dio mena.
Romans 11:18 in Tatuyo 18 To bairi Dio yarã cʉ cacũricarã aniri, “Judío maja netoro Dio cʉ camairã mani ã,” ĩ tʉgooñaqueticõaña. Ocõo bairo maca tʉgooña majiña: Judío majare cabeje jʉgoyupi Dio caroa quetire caapiʉjaparãre. Na jʉgori mʉja quena mʉja caapiʉjayupa Dio ye quetire. To bairi, “Judío maja netoro Dio cʉ camairã mani ã,” ĩ tʉgooñaqueticõaña.
Romans 12:16 in Tatuyo 16 Caroaro wariñuurique mena jĩcaro mena ame jʉgo anicõaña. “Aperã netoro cãni majuʉ yʉ ã,” ĩ tʉgooñaquẽja mʉjaa. “Cawatoa cãcʉ yʉ ã,” macare ĩ tʉgooñaña. To bairi, “Caroaro camajii yʉ ã, aperã netoro,” ĩ tʉgooñaquẽja.
1 Corinthians 10:12 in Tatuyo 12 To bairi, “Mani ñicʉ jãa caroorije na cátajere bairo yʉ átiquẽe, caroa jetore yʉ átinucu,” caĩ tʉgooñaʉ ũcʉ caroaro catʉgooña maja catípaʉ ãmi, yʉ quena nare bairo caroorije yʉ átire ĩi.
1 Corinthians 16:13 in Tatuyo 13 Tʉgooña maja catiya. Jesucristore api nʉcʉbʉgo janaqueticõaña. Caʉmʉa, cãromia cãni majuurãre bairona tʉgooña uwirique mana, tʉgooña ocabʉtiri aninucuña.
2 Corinthians 1:24 in Tatuyo 24 To bairi mʉjaare carotirãre bairo, “Ocõo bairije jetore tʉgooña nʉcʉbʉgoya,” mʉjaare jã ĩquetinucu. Caroaro Jesu ye quetire mʉja tʉgooña nʉcʉbʉgocõa aninucu. To bairi caroaro cãni wariñuurã na ãmaro ĩrã mʉjaare átinemorã jã átinucu.
2 Corinthians 10:5 in Tatuyo 5 To bairi cʉ cáti tutuarije jãre cʉ cajoorije mena nipetirã, “Camajirã jã ã, ocõo bairo majuu ã,” caĩrã na caĩtorijere jã ĩ neto maji. Dio ye quetire jã cabuioro caapi majigarãre camatarã quenare jã re maji. Cʉ carotirije macare na áparo ĩrã, cʉ caboorore bairo catʉgooñarã maca na ãmaro ĩrã jã áti maji. Dio cʉ cáti tutuarije jãre cʉ cajoorije mena to bairo jã áti maji.
Philippians 2:12 in Tatuyo 12 Yʉ yarã, yʉ camairã, mʉja tʉpʉ yʉ cãno yʉ cabuiorijere caroaro mʉja caapiʉjanucuwʉ. Yucʉ quenare mʉja tʉpʉ yʉ cãniquẽtie to cãnibato quena netobʉjaro apiʉjaya mʉjaare yʉ caĩ buiorijere. Diore camajiquẽna na capopiye tamʉori paʉpʉ cáaáboricarãre Dio cʉ canetoo catioricarã mʉja ã mʉja quena. To bairi cʉ canetoo catioricarã aniri caroaro ája. Caroorije átaje macare uwi tʉgooñaña.
Colossians 2:7 in Tatuyo 7 Cʉ̃re camajirã aniri caroaro cʉ majinemoña. Cristo ye queti cajocaquẽtiere aperã nemoona mʉjaare na camajio jʉgoricarore bairona apiʉjacõa aninucuña, wariñuurique mena Diore, “Caroaro jãre mʉ átibojanucu,” cʉ ĩri.
1 Timothy 6:17 in Tatuyo 17 Apeye tunu, mʉ yʉ caqueti buio tʉjari wame. Capee apeye uniere cacʉgorãre ocõo bairo na ĩ buioya: “ ‘Aperã netoro cãni majuurã mani ã, ñe unie mani rʉjaquẽe,’ ĩ tʉgooñaqueticõaña mʉjaa,” na ĩ buioya. “ ‘Capee caroare cacʉgorã aniri caroaro majuu mani baicõagarã,’ ĩ wariñuu tʉgooñaqueticõaña mʉjaa,” na ĩ buioya. Tie na cacʉgobatie yoaro aniquetigaro. “Yoaro mee peticoagaro. To bairi Dio maca mani caboorije nipetirore cajoʉ ãmi. Mani cãni wariñuuro boʉ, caroaro manire joo netomi Dio nipetiro mani cacʉgopere,” na ĩ tʉgooñacõato capee cacʉgonucurã.
2 Timothy 3:3 in Tatuyo 3 Aperãre na tʉgooña maiquetigarãma. Aperãre na tʉjʉ bopacooquetigarãma. Caroorije ame ĩ buio bategarãma. Noo caroorije na cátigarijere jana majiquetigarãma. Cauwarã majuu cãna anigarãma. Dio cʉ catʉjoorijere átigateegarãma.
Hebrews 3:12 in Tatuyo 12 To bairi yʉ yarã, nare bairo baiqueticõaña. Mʉja yeripʉre caroaro tʉgooñaña, rooro bai botiori mari yeripʉre Diore mari áti nʉcʉbʉgo janare ĩrã.
Hebrews 3:19 in Tatuyo 19 To bairo Dio na cʉ caĩriquere apirã ocõo bairi wame mari ĩ maji: Diore cʉ na caapipajeequẽtie bui cʉ mena macana cãni majiquẽjuparã. Caroa paʉpʉ na cʉ cacũborica paʉpʉre caeja majiquẽjuparã.
Hebrews 4:6 in Tatuyo 6 To bairi naa caroa quetire caapi jʉgobatana cʉ mena macana aniquetigarãma, cʉ̃re na cabai botiorique bui. Cʉ mena caroaro tʉgooña yerijã wariñuu aniquetigarãma. Aperã maca cʉ mena caroaro tʉgooña yerijã wariñuurã anigarãma.
Hebrews 4:11 in Tatuyo 11 To bairi yeri ocabʉtiri caroaro mari ána, cʉ mena caroaro catʉgooña yerijã wariñuurã anigarã. Mari ñicʉ jãapʉ na cabai botioricarore bairo mari baire ĩrã caroaro cʉ Wadariquere mari apipajeerã.
James 2:19 in Tatuyo 19 “Dio jĩcaʉna ãmi cáti nʉcʉbʉgopaʉ,” mʉja ĩ. Jocarã meena to bairo mʉja ĩ. Wãtia quena to bairona, “Dio jĩcaʉna ãmi cáti nʉcʉbʉgopaʉ,” ĩ majima. To bairo Diore caĩ majirã anibana quena na maca Diore uwirã nanaama. Cʉ uwibana quena caroa macare átiquẽema naa. To bairi mʉja maca, “Diore yʉ api nʉcʉbʉgo,” caĩrã aniri caroare ája.
James 4:6 in Tatuyo 6 To bairi mani átinemomi Dio ati yepa macaje caroorijere mani camaiquetiparore bairo ĩi. Ocõo bairo ĩ ucarique ã Dio Wadariquepʉ: “ ‘Aperã netoro camajirã jã ã. Ñe unie jã rʉjaquẽe,’ na majuuna caĩ yeri tʉgooña ocabʉti netorãre na átinemoquetigʉmi Dio. Aperã maca caroaro caĩ tʉgooñarãre, ‘Aperã netoro camajirã jã ã,’ caĩ tʉgooñaquẽna macare caroaro na átinemogʉmi Dio.”
1 Peter 1:17 in Tatuyo 17 Diore, “Jã Pacʉ,” cʉ̃re mari ĩ, cʉ jenirã. Cʉ̃a ape rʉmʉpʉ camaja nipetiro na cátajere jeniña bejegʉmi. Jĩcarore bairona na jeniña bejegʉmi. Cʉ̃re caapipajeequetanare na popiyeyegʉmi. To bairi yucʉre mari Pacʉre nʉcʉbʉgori caroare ája ati yepa ãnapʉ.
1 Peter 5:5 in Tatuyo 5 Mʉjaa, cawamarã mʉja jʉgoye macana cabʉcʉrãre na áti nʉcʉbʉgoya. Mʉja nipetirã ame nʉcʉbʉgoya. “Yʉa aperã netoro cãcʉ yʉ ã,” ĩ tʉgooñaqueticõaña. To bairo caĩ tʉgooñarã mʉja cãmata mʉja átinemoquetiboʉmi Dio. “Cawatoa cãcʉ yʉ ã,” caĩ tʉgooñarã macare na átinemomi Dio, na tʉjʉ wariñuuri.
1 Peter 5:9 in Tatuyo 9 To bairi Sataná cʉ caocajãrijere api botio ocabʉtiya. Cristo macare apipajee nʉcʉbʉgo ocabʉtiya. Popiye mʉja catamʉori paʉ, “Jesucristore caapipajeerã ati yepa cãna nipetirã na quena to bairona tamʉoma,” ĩ tʉgooña majiña.
1 Peter 5:12 in Tatuyo 12 Ati pũuroacã mʉñʉja queti joo Silvano yʉre cʉ caucanemorije mena. Yʉ baire bairona cʉ yʉ mai Silvanore. Cʉ quena Diore caroaro caapipajei ãmi cʉ̃a. Yeri ocabʉtiriquere mʉñʉja queti joo rooro mʉja catamʉoro. “Cajocaquẽtie ã atie queti Dio marire cʉ catʉjʉ mairije,” mʉñʉja ĩ. Atie quetire apipajee janaquẽja mʉja catamʉorije to nibao joroquena.
Revelation 3:17 in Tatuyo 17 To bairo tunu, ‘Pairo caniyerucʉna mani ã,’ mʉja ĩnucu. ‘Pairo mani cʉgo. To bairi ñe unie mani rʉjaquẽe,’ mʉja ĩnucu. To bairona apeye uniere mʉja cʉgo pairo ati yepa macajere. To bairo apeye unie pairo cʉgobana quena aperãre caroaro nare mʉja átinemoquẽe. To bairi nare mʉja cátinemoborique mʉja wapa cʉgoquẽe. To bairi cabopacarãre bairo majuu mʉjaare yʉ tʉjʉ yʉa. Cacape manare bairo mʉjaare yʉ tʉjʉ. Cajuti cʉgoquẽnare bairo mʉjaare yʉ tʉjʉ.
Revelation 18:7 in Tatuyo 7 Ti maca capairi maca macana apeye uniere pairo cʉgoma. “Dije unie rʉjaquẽto mani cʉgo. Cawatoa macana mee mani ã,” ĩma. To bairona, “Caroti majirã majuu mani ã. Noa manire roti neto majiquẽnama. To bairona mani ani wariñuucõa aninucugarã to cãnacã rʉmʉ,” ĩma. To bairo rooro na caĩ tʉgooñarije cõo rooro na popiyeyeya.