Revelation 4:9 in Tatuyo

9 To bairo Diore ĩ wariñuu bajarã cʉ caroti majirijere caĩ wariñuu bajawã. To bairi, “Nipetirã mʉre na nʉcʉbʉgoato,” caĩ wariñuu bajawã. To bairi, “Caroaro jãre mʉ áa,” caĩ wariñuu bajawã. Ti paʉpʉ caruiire to cãnacã rʉmʉ cãnicõa aninucuʉre cʉ caĩ wariñuu bajawã. To bairo na caĩro yua, cabʉcʉrã caroti majirã veinticuatro majuu cʉ tʉpʉre cãna rʉpopatuapʉ ejacumuri Diore cáti nʉcʉbʉgowã. To bairo átiri na rʉpoari buiripʉ capejari betorire to cãnacãʉna tu we jee átiri Dio tʉpʉ cacũcõawã. To bairo átiri seeto Diore na cáti nʉcʉbʉgorijere cáti iñoowã.

Other Translations

King James Version (KJV)

And when those beasts give glory and honour and thanks to him that sat on the throne, who liveth for ever and ever,

American Standard Version (ASV)

And when the living creatures shall give glory and honor and thanks to him that sitteth on the throne, to him that liveth for ever and ever,

Bible in Basic English (BBE)

And when the beasts give glory and honour to him who is seated on the high seat, to him who is living for ever and ever,

Darby English Bible (DBY)

And when the living creatures shall give glory and honour and thanksgiving to him that sits upon the throne, who lives to the ages of ages,

World English Bible (WEB)

When the living creatures give glory, honor, and thanks to him who sits on the throne, to him who lives forever and ever,

Young's Literal Translation (YLT)

and when the living creatures do give glory, and honour, and thanks, to Him who is sitting upon the throne, who is living to the ages of the ages,