Revelation 20:2 in Tatuyo

2 To bairi ati yepapʉre rui eja, dragõre cʉ cañewĩ. Pinore bairo cãcʉ carʉjʉgoʉre diablo, wãtia ʉpaʉ o Sataná cawamecʉcʉre cʉ cañewĩ. To bairo cʉ ñei yua, ti wẽ come wẽ mena cʉ cajia tuwĩ. Cʉ jia tu, ti opepʉ caʉ̃cʉari opepʉ cʉ catʉ̃ga ne roca jãacõa joowĩ. To bairo cʉ tʉ̃ga ne roca jãa yaparoʉ ti opere cabia tucõawĩ llave mena. To bairi mil cãnacã cʉmari majuu pãrique manigaro. Mil cãnacã cʉmari camajare na cʉ ĩtoqueticõato ĩi, to bairo cabiawĩ ti opere ángel. Mil cãnacã cʉmari bero to cõona, ti opepʉre cʉ buti rotigʉmi tunu dragõre. Cʉ̃re cʉ cabuti rotibato quena, yoaro caroorijere áti teñaquetigʉmi dragón yua.

Other Translations

King James Version (KJV)

And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years,

American Standard Version (ASV)

And he laid hold on the dragon, the old serpent, which is the Devil and Satan, and bound him for a thousand years,

Bible in Basic English (BBE)

And he took the dragon, the old snake, which is the Evil One and Satan, and put chains on him for a thousand years,

Darby English Bible (DBY)

And he laid hold of the dragon, the ancient serpent who is [the] devil and Satan, and bound him a thousand years,

World English Bible (WEB)

He seized the dragon, the old serpent, which is the devil and Satan, who deceives the whole inhabited earth, and bound him for a thousand years,

Young's Literal Translation (YLT)

and he laid hold on the dragon, the old serpent, who is Devil and Adversary, and did bind him a thousand years,