Galatians 5:2 in Tatuyo
2 Yʉ Pablo cariape mʉjaare yʉ ĩgʉ. Caroaro apiya. “Circuncisión átaje jʉgori caroaro Dio mena mani anigarã,” ĩ tʉgooñaqueticõaña. To bairi circuncisión mʉja cáti rotiata ñuuquẽe. “Caroorije mani cátajere cabai yaji wapaye peoquẽjupi Cristo,” caĩrãre bairo mʉja átiborã circuncisión mʉja cáti rotiata.
Other Translations
King James Version (KJV)
Behold, I Paul say unto you, that if ye be circumcised, Christ shall profit you nothing.
American Standard Version (ASV)
Behold, I Paul say unto you, that, if ye receive circumcision, Christ will profit you nothing.
Bible in Basic English (BBE)
See, I Paul say to you, that if you undergo circumcision, Christ will be of no use to you.
Darby English Bible (DBY)
Behold, I, Paul, say to you, that if ye are circumcised, Christ shall profit you nothing.
World English Bible (WEB)
Behold, I, Paul, tell you that if you receive circumcision, Christ will profit you nothing.
Young's Literal Translation (YLT)
lo, I Paul do say to you, that if ye be circumcised, Christ shall profit you nothing;