Ephesians 6:19 in Tatuyo

19 Yʉ quenare Diore yʉ ĩ jenibojaya cʉ ye quetire camajare yʉ cabuiopere. Cʉ ye quetire yʉ cabuio teñarije wapa atopʉ presopʉ yʉ cajõowã. To bairo presopʉ tamʉobacʉ quena uwiquẽcʉna cʉ ye quetire yʉ cabuioparore bairo Diore yʉ ĩ jenibojaya. To bairo Diore yʉre ĩ jenibojari ocõo bairo cʉ ĩña: “Dio, Pablo mʉ ye quetire cʉ cabuiori paʉ cʉ átinemoña. Cajʉgoyepʉna tie queti judío maja cãniquẽnare nare mʉ canetoo catiopere camajare mʉ camajioquẽjupa. To bairi tie quetire Pablo nare cʉ cabuiopa wamere cʉ ĩ majioña. Cʉ uwiqueticõato ĩi cʉ átinemoña mʉ ye quetire nare cʉ cabuioro,” Diore cʉ ĩña, yʉre ĩ jenibojarã.

Other Translations

King James Version (KJV)

And for me, that utterance may be given unto me, that I may open my mouth boldly, to make known the mystery of the gospel,

American Standard Version (ASV)

And on my behalf, that utterance may be given unto me in opening my mouth, to make known with boldness the mystery of the gospel,

Bible in Basic English (BBE)

And for me, that words may be given to me in the opening of my mouth, to make clear without fear the secret of the good news,

Darby English Bible (DBY)

and for me in order that utterance may be given to me in [the] opening of my mouth to make known with boldness the mystery of the glad tidings,

World English Bible (WEB)

on my behalf, that utterance may be given to me in opening my mouth, to make known with boldness the mystery of the Gospel,

Young's Literal Translation (YLT)

and in behalf of me, that to me may be given a word in the opening of my mouth, in freedom, to make known the secret of the good news,