Titus 2:9

வேலைக்காரர் நம்முடைய இரட்சகராகிய தேவனுடைய உபதேசத்தை எல்லாவற்றிலும் அலங்கரிக்கத்தக்கதாக,

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

Exhort servants to be obedient unto their own masters, and to please them well in all things; not answering again;

American Standard Version (ASV)

`Exhort’ servants to be in subjection to their own masters, `and’ to be well-pleasing `to them’ in all things; not gainsaying;

Bible in Basic English (BBE)

Servants are to be under the authority of their masters, pleasing them in all things, without argument;

Darby English Bible (DBY)

bondmen to be subject to their own masters, to make themselves acceptable in everything; not gainsaying;

World English Bible (WEB)

Exhort servants to be in subjection to their own masters, and to be well-pleasing in all things; not contradicting;

Young’s Literal Translation (YLT)

Servants — to their own masters `are’ to be subject, in all things to be well-pleasing, not gainsaying,

Cross Reference

Ephesians 5:24

Therefore as the church is subject unto Christ, so let the wives be to their own husbands in every thing.

Ephesians 6:5

Servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto Christ;

Colossians 3:22

Servants, obey in all things your masters according to the flesh; not with eyeservice, as menpleasers; but in singleness of heart, fearing God;

1 Timothy 6:1

Let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honour, that the name of God and his doctrine be not blasphemed.

1 Peter 2:18

Servants, be subject to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward.

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: