Romans 4:4

கிரியை செய்கிறவனுக்கு வருகிற கூலி கிருபையென்றெண்ணப்படாமல், கடனென்றெண்ணப்படும்.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

Now to him that worketh is the reward not reckoned of grace, but of debt.

American Standard Version (ASV)

Now to him that worketh, the reward is not reckoned as of grace, but as of debt.

Bible in Basic English (BBE)

Now, the reward is credited to him who does works, not as of grace but as a debt.

Darby English Bible (DBY)

Now to him that works the reward is not reckoned as of grace, but of debt:

World English Bible (WEB)

Now to him who works, the reward is not counted as grace, but as debt.

Young’s Literal Translation (YLT)

and to him who is working, the reward is not reckoned of grace, but of debt;

Cross Reference

Matthew 20:1

For the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which went out early in the morning to hire labourers into his vineyard.

Romans 9:32

Wherefore? Because they sought it not by faith, but as it were by the works of the law. For they stumbled at that stumblingstone;

Romans 11:35

Or who hath first given to him, and it shall be recompensed unto him again?

Romans 11:6

And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then it is no more grace: otherwise work is no more work.

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: