Romans 15:25

இப்பொழுதோ பரிசுத்தவான்களுக்கு உதவிசெய்யுங்காரியமாக நான் எருசலேமுக்குப் பிரயாணம்பண்ண எத்தனமாயிருக்கிறேன்.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

But now I go unto Jerusalem to minister unto the saints.

American Standard Version (ASV)

but now, I `say’, I go unto Jerusalem, ministering unto the saints.

Bible in Basic English (BBE)

But now I go to Jerusalem, taking help for the saints.

Darby English Bible (DBY)

but now I go to Jerusalem, ministering to the saints;

World English Bible (WEB)

But now, I say, I am going to Jerusalem, serving the saints.

Young’s Literal Translation (YLT)

And, now, I go on to Jerusalem, ministering to the saints;

Cross Reference

Acts 18:21

But bade them farewell, saying, I must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem: but I will return again unto you, if God will. And he sailed from Ephesus.

Acts 20:16

For Paul had determined to sail by Ephesus, because he would not spend the time in Asia: for he hasted, if it were possible for him, to be at Jerusalem the day of Pentecost.

Romans 15:26

For it hath pleased them of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor saints which are at Jerusalem.

1 Corinthians 16:1

Now concerning the collection for the saints, as I have given order to the churches of Galatia, even so do ye.

Galatians 2:10

Only they would that we should remember the poor; the same which I also was forward to do.

Acts 20:22

And now, behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:

Acts 19:21

After these things were ended, Paul purposed in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, After I have been there, I must also see Rome.

Acts 24:17

Now after many years I came to bring alms to my nation, and offerings.

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: