நித்திரையைவிட்டு எழுந்திருக்கத்தக்க வேளையாயிற்றென்று, நாம் காலத்தை அறிந்தவர்களாய், இப்படி நடக்கவேண்டும்; நாம் விசுவாசிகளானபோது இரட்சிப்பு சமீபமாயிருந்ததைப் பார்க்கிலும் இப்பொழுது அது நமக்கு அதிக சமீபமாயிருக்கிறது.
Other Translations
King James Version (KJV)
And that, knowing the time, that now it is high time to awake out of sleep: for now is our salvation nearer than when we believed.
American Standard Version (ASV)
And this, knowing the season, that already it is time for you to awake out of sleep: for now is salvation nearer to us than when we `first’ believed.
Bible in Basic English (BBE)
See then that the time has come for you to be awake from sleep: for now is your salvation nearer than when you first had faith.
Darby English Bible (DBY)
This also, knowing the time, that it is already time that *we* should be aroused out of sleep; for now [is] our salvation nearer than when we believed.
World English Bible (WEB)
Do this, knowing the time, that it is already time for you to awaken out of sleep, for salvation is now nearer to us than when we first believed.
Young’s Literal Translation (YLT)
And this, knowing the time, that for us, the hour already `is’ to be aroused out of sleep, for now nearer `is’ our salvation than when we did believe;
Cross Reference
Isaiah 21:11
The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
Jonah 1:6
So the shipmaster came to him, and said unto him, What meanest thou, O sleeper? arise, call upon thy God, if so be that God will think upon us, that we perish not.
Matthew 16:3
And in the morning, It will be foul weather to day: for the sky is red and lowering. O ye hypocrites, ye can discern the face of the sky; but can ye not discern the signs of the times?
Revelation 22:12
And, behold, I come quickly; and my reward is with me, to give every man according as his work shall be.
2 Peter 3:13
Nevertheless we, according to his promise, look for new heavens and a new earth, wherein dwelleth righteousness.
1 Corinthians 10:11
Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.
Matthew 26:40
And he cometh unto the disciples, and findeth them asleep, and saith unto Peter, What, could ye not watch with me one hour?
Matthew 25:5
While the bridegroom tarried, they all slumbered and slept.
Matthew 24:42
Watch therefore: for ye know not what hour your Lord doth come.
Revelation 22:20
He which testifieth these things saith, Surely I come quickly. Amen. Even so, come, Lord Jesus.
1 Thessalonians 5:5
Ye are all the children of light, and the children of the day: we are not of the night, nor of darkness.
1 Thessalonians 5:1
But of the times and the seasons, brethren, ye have no need that I write unto you.
1 Corinthians 7:29
But this I say, brethren, the time is short: it remaineth, that both they that have wives be as though they had none;
Mark 13:35
Watch ye therefore: for ye know not when the master of the house cometh, at even, or at midnight, or at the cockcrowing, or in the morning:
Ecclesiastes 9:10
Whatsoever thy hand findeth to do, do it with thy might; for there is no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in the grave, whither thou goest.
Luke 21:28
And when these things begin to come to pass, then look up, and lift up your heads; for your redemption draweth nigh.
1 Peter 4:7
But the end of all things is at hand: be ye therefore sober, and watch unto prayer.
1 Corinthians 15:34
Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God: I speak this to your shame.
Ephesians 5:14
Wherefore he saith, Awake thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall give thee light.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.