என் மகிமையே, விழி; வீணையே சுரமண்டலமே, விழியுங்கள்; அதிகாலையில் விழித்துக்கொள்வேன்.
Other Translations
King James Version (KJV)
Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
American Standard Version (ASV)
Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
Bible in Basic English (BBE)
You are my glory; let the instruments of music be awake; I myself will be awake with the dawn.
Darby English Bible (DBY)
Awake, my glory; awake, lute and harp: I will wake the dawn.
Webster’s Bible (WBT)
My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.
World English Bible (WEB)
Wake up, my glory! Wake up, psaltery and harp! I will wake up the dawn.
Young’s Literal Translation (YLT)
Awake, mine honour, awake, psaltery and harp, I awake the morning dawn.
Cross Reference
Psalm 108:1
O god, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
Psalm 150:3
Praise him with the sound of the trumpet: praise him with the psaltery and harp.
Isaiah 52:1
Awake, awake; put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments, O Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean.
Isaiah 52:9
Break forth into joy, sing together, ye waste places of Jerusalem: for the LORD hath comforted his people, he hath redeemed Jerusalem.
Acts 2:26
Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also my flesh shall rest in hope:
Judges 5:12
Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of Abinoam.
Psalm 30:12
To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.
Psalm 16:9
Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.