ஆண்டவரே, என் ஏங்கலெல்லாம் உமக்கு முன்பாக இருக்கிறது; என் தவிப்பு உமக்கு மறைவாயிருக்கவில்லை.
Other Translations
King James Version (KJV)
Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee.
American Standard Version (ASV)
Lord, all my desire is before thee; And my groaning is not hid from thee.
Bible in Basic English (BBE)
Lord, all my desire is before you; my sorrow is not kept secret from you.
Darby English Bible (DBY)
Lord, all my desire is before thee, and my sighing is not hid from thee.
Webster’s Bible (WBT)
I am feeble and grievously broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
World English Bible (WEB)
Lord, all my desire is before you. My groaning is not hidden from you.
Young’s Literal Translation (YLT)
Lord, before Thee `is’ all my desire, And my sighing from Thee hath not been hid.
Cross Reference
Psalm 10:17
LORD, thou hast heard the desire of the humble: thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thine ear to hear:
Psalm 102:20
To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;
John 1:48
Nathanael saith unto him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said unto him, Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.
Romans 8:22
For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.
Romans 8:26
Likewise the Spirit also helpeth our infirmities: for we know not what we should pray for as we ought: but the Spirit itself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered.
2 Corinthians 5:2
For in this we groan, earnestly desiring to be clothed upon with our house which is from heaven:
Psalm 6:6
I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
Psalm 102:5
By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.