Psalm 26:4

வீணரோடே நான் உட்காரவில்லை, வஞ்சகரிடத்தில் நான் சேருவதில்லை.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.

American Standard Version (ASV)

I have not sat with men of falsehood; Neither will I go in with dissemblers.

Bible in Basic English (BBE)

I have not taken my seat with foolish persons, and I do not go with false men.

Darby English Bible (DBY)

I have not sat with vain persons, neither have I gone in with dissemblers;

Webster’s Bible (WBT)

I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.

World English Bible (WEB)

I have not sat with deceitful men, Neither will I go in with hypocrites.

Young’s Literal Translation (YLT)

I have not sat with vain men, And with dissemblers I enter not.

Cross Reference

2 Corinthians 6:17

Wherefore come out from among them, and be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean thing; and I will receive you.

Psalm 119:63

I am a companion of all them that fear thee, and of them that keep thy precepts.

Proverbs 9:6

Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.

Proverbs 12:11

He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding.

Proverbs 13:20

He that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.

1 Corinthians 15:33

Be not deceived: evil communications corrupt good manners.

Psalm 119:115

Depart from me, ye evildoers: for I will keep the commandments of my God.

Jeremiah 15:17

I sat not in the assembly of the mockers, nor rejoiced; I sat alone because of thy hand: for thou hast filled me with indignation.

Psalm 1:1

Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


Posted

in

by

Tags: