ஆகையால் கர்த்தர் என் நீதிக்கும், தம்முடைய கண்களுக்கு முன்னிருக்கிற என் கைகளின் சுத்தத்திற்கும் தக்கதாக எனக்குப் பலனளித்தார்.
Other Translations
King James Version (KJV)
Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
American Standard Version (ASV)
Therefore hath Jehovah recompensed me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands in his eyesight.
Bible in Basic English (BBE)
Because of this the Lord has given me the reward of my righteousness, because my hands are clean in his eyes.
Darby English Bible (DBY)
And Jehovah hath recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight.
Webster’s Bible (WBT)
I was also upright before him, and I kept myself from my iniquity.
World English Bible (WEB)
Therefore Yahweh has rewarded me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands in his eyesight.
Young’s Literal Translation (YLT)
And Jehovah doth return to me, According to my righteousness, According to the cleanness of my hands, Over-against his eyes.
Cross Reference
2 Thessalonians 1:6
Seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you;
Hebrews 6:16
For men verily swear by the greater: and an oath for confirmation is to them an end of all strife.
Ruth 2:12
The LORD recompense thy work, and a full reward be given thee of the LORD God of Israel, under whose wings thou art come to trust.
1 Samuel 26:23
The LORD render to every man his righteousness and his faithfulness; for the LORD delivered thee into my hand to day, but I would not stretch forth mine hand against the LORD’s anointed.
Matthew 10:41
He that receiveth a prophet in the name of a prophet shall receive a prophet’s reward; and he that receiveth a righteous man in the name of a righteous man shall receive a righteous man’s reward.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.