Proverbs 7:5

ஞானத்தை நோக்கி, நீ என் சகோதரி என்றும், புத்தியைப்பார்த்து, நீ என் இனத்தாள் என்றும் சொல்வாயாக.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

That they may keep thee from the strange woman, from the stranger which flattereth with her words.

American Standard Version (ASV)

That they may keep thee from the strange woman, From the foreigner that flattereth with her words.

Bible in Basic English (BBE)

So that they may keep you from the strange woman, even from her whose words are smooth.

Darby English Bible (DBY)

that they may keep thee from the strange woman, from the stranger who flattereth with her words.

World English Bible (WEB)

That they may keep you from the strange woman, From the foreigner who flatters with her words.

Young’s Literal Translation (YLT)

To preserve thee from a strange woman, From a stranger who hath made smooth her sayings.

Cross Reference

Proverbs 5:3

For the lips of a strange woman drop as an honeycomb, and her mouth is smoother than oil:

Proverbs 6:24

To keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.

Proverbs 2:16

To deliver thee from the strange woman, even from the stranger which flattereth with her words;

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: