அவள் வியாபாரக் கப்பல்களைப் போலிருக்கிறாள்; தூரத்திலிருந்து தன் ஆகாரத்தைக் கொண்டுவருகிறாள்.
Other Translations
King James Version (KJV)
She is like the merchants’ ships; she bringeth her food from afar.
American Standard Version (ASV)
She is like the merchant-ships; She bringeth her bread from afar.
Bible in Basic English (BBE)
She is like the trading-ships, getting food from far away.
Darby English Bible (DBY)
She is like the merchants’ ships: she bringeth her food from afar;
World English Bible (WEB)
She is like the merchant ships. She brings her bread from afar.
Young’s Literal Translation (YLT)
She hath been as ships of the merchant, From afar she bringeth in her bread.
Cross Reference
1 Kings 9:26
And king Solomon made a navy of ships in Eziongeber, which is beside Eloth, on the shore of the Red sea, in the land of Edom.
2 Chronicles 9:10
And the servants also of Huram, and the servants of Solomon, which brought gold from Ophir, brought algum trees and precious stones.
Proverbs 31:24
She maketh fine linen, and selleth it; and delivereth girdles unto the merchant.
Ezekiel 27:3
And say unto Tyrus, O thou that art situate at the entry of the sea, which art a merchant of the people for many isles, Thus saith the Lord GOD; O Tyrus, thou hast said, I am of perfect beauty.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.