Proverbs 26:16

புத்தியுள்ள மறுஉத்தரவு சொல்லத்தகும் ஏழுபேரைப்பார்க்கிலும் சோம்பேறி தன் பார்வைக்கு அதிக ஞானமுள்ளவன்.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.

American Standard Version (ASV)

The sluggard is wiser in his own conceit Than seven men that can render a reason.

Bible in Basic English (BBE)

The hater of work seems to himself wiser than seven men who are able to give an answer with good sense.

Darby English Bible (DBY)

A sluggard is wiser in his own eyes than seven [men] that answer discreetly.

World English Bible (WEB)

The sluggard is wiser in his own eyes Than seven men who answer with discretion.

Young’s Literal Translation (YLT)

Wiser `is’ the slothful in his own eyes, Than seven `men’ returning a reason.

Cross Reference

Proverbs 12:15

The way of a fool is right in his own eyes: but he that hearkeneth unto counsel is wise.

Proverbs 26:12

Seest thou a man wise in his own conceit? there is more hope of a fool than of him.

1 Peter 3:15

But sanctify the Lord God in your hearts: and be ready always to give an answer to every man that asketh you a reason of the hope that is in you with meekness and fear:

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: