கதவு கீல்மூளையில் ஆடுகிறதுபோல,சோம்பேறியும் படுக்கையில் ஆடிக்கொண்டிருக்கிறான்.
Other Translations
King James Version (KJV)
As the door turneth upon his hinges, so doth the slothful upon his bed.
American Standard Version (ASV)
`As’ the door turneth upon its hinges, So doth the sluggard upon his bed.
Bible in Basic English (BBE)
A door is turned on its pillar, and the hater of work on his bed.
Darby English Bible (DBY)
[As] the door turneth upon its hinges, so the sluggard upon his bed.
World English Bible (WEB)
As the door turns on its hinges, So does the sluggard on his bed.
Young’s Literal Translation (YLT)
The door turneth round on its hinge, And the slothful on his bed.
Cross Reference
Proverbs 6:9
How long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep?
Proverbs 12:24
The hand of the diligent shall bear rule: but the slothful shall be under tribute.
Proverbs 12:27
The slothful man roasteth not that which he took in hunting: but the substance of a diligent man is precious.
Proverbs 24:33
Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:
Hebrews 6:12
That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.