சடிதியில் அவர்களுடைய ஆபத்து எழும்பும்; அவர்கள் இருவரின் சங்காரத்தையும் அறிந்தவன் யார்?
Other Translations
King James Version (KJV)
For their calamity shall rise suddenly; and who knoweth the ruin of them both?
American Standard Version (ASV)
For their calamity shall rise suddenly; And the destruction from them both, who knoweth it?
Bible in Basic English (BBE)
For their downfall will come suddenly; and who has knowledge of the destruction of those in high positions?
Darby English Bible (DBY)
For their calamity shall rise suddenly; and who knoweth the ruin of them both?
World English Bible (WEB)
For their calamity will rise suddenly; The destruction from them both–who knows?
Young’s Literal Translation (YLT)
For suddenly doth their calamity rise, And the ruin of them both — who knoweth!
Cross Reference
Numbers 16:31
And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them:
1 Samuel 31:1
Now the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gilboa.
2 Samuel 18:7
Where the people of Israel were slain before the servants of David, and there was there a great slaughter that day of twenty thousand men.
2 Chronicles 13:16
And the children of Israel fled before Judah: and God delivered them into their hand.
Psalm 90:11
Who knoweth the power of thine anger? even according to thy fear, so is thy wrath.
Proverbs 16:14
The wrath of a king is as messengers of death: but a wise man will pacify it.
Proverbs 20:2
The fear of a king is as the roaring of a lion: whoso provoketh him to anger sinneth against his own soul.
Hosea 5:11
Ephraim is oppressed and broken in judgment, because he willingly walked after the commandment.
Hosea 13:10
I will be thy king: where is any other that may save thee in all thy cities? and thy judges of whom thou saidst, Give me a king and princes?
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.