அவனவன் வாயின் பலனால் அவனவன் வயிறு நிரம்பும்; அவனவன் உதடுகளின் விளைவினால் அவனவன் திருப்தியாவான்.
Other Translations
King James Version (KJV)
A man’s belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled.
American Standard Version (ASV)
A man’s belly shall be filled with the fruit of his mouth; With the increase of his lips shall he be satisfied.
Bible in Basic English (BBE)
With the fruit of a man’s mouth his stomach will be full; the produce of his lips will be his in full measure.
Darby English Bible (DBY)
A man’s belly is satisfied with the fruit of his mouth; with the increase of his lips is he satisfied.
World English Bible (WEB)
A man’s stomach is filled with the fruit of his mouth. With the harvest of his lips he is satisfied.
Young’s Literal Translation (YLT)
From the fruit of a man’s mouth is his belly satisfied, `From the’ increase of his lips he is satisfied.
Cross Reference
Proverbs 12:13
The wicked is snared by the transgression of his lips: but the just shall come out of trouble.
Proverbs 13:2
A man shall eat good by the fruit of his mouth: but the soul of the transgressors shall eat violence.
Proverbs 25:11
A word fitly spoken is like apples of gold in pictures of silver.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.