Proverbs 16:25

மனுஷனுக்குச் செம்மையாய்த் தோன்றுகிற வழியுண்டு; அதின் முடிவோ மரணவழிகள்.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

There is a way that seemeth right unto a man, but the end thereof are the ways of death.

American Standard Version (ASV)

There is a way which seemeth right unto a man, But the end thereof are the ways of death.

Bible in Basic English (BBE)

There is a way which seems straight before a man, but its end is the ways of death.

Darby English Bible (DBY)

There is a way that seemeth right unto a man, but the end thereof is the ways of death.

World English Bible (WEB)

There is a way which seems right to a man, But in the end it leads to death.

Young’s Literal Translation (YLT)

There is a way right before a man, And its latter end — ways of death.

Cross Reference

Isaiah 28:15

Because ye have said, We have made a covenant with death, and with hell are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us: for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves:

John 7:47

Then answered them the Pharisees, Are ye also deceived?

John 9:40

And some of the Pharisees which were with him heard these words, and said unto him, Are we blind also?

Proverbs 12:15

The way of a fool is right in his own eyes: but he that hearkeneth unto counsel is wise.

Proverbs 12:26

The righteous is more excellent than his neighbour: but the way of the wicked seduceth them.

Acts 26:9

I verily thought with myself, that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.

2 Corinthians 13:5

Examine yourselves, whether ye be in the faith; prove your own selves. Know ye not your own selves, how that Jesus Christ is in you, except ye be reprobates?

Proverbs 14:12

There is a way which seemeth right unto a man, but the end thereof are the ways of death.

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: