உங்களோடேகூட யுத்தசன்னத்தராய்க் கடந்துபோகாதிருந்தார்களேயானால், அவர்கள் உங்கள் நடுவே கானான் தேசத்திலே சுதந்தரம் அடையக்கடவர்கள் என்றான்.
Other Translations
King James Version (KJV)
But if they will not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan.
American Standard Version (ASV)
but if they will not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan.
Bible in Basic English (BBE)
But if they do not go over with you armed, they will have to take their heritage with you in the land of Canaan.
Darby English Bible (DBY)
but if they do not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan.
Webster’s Bible (WBT)
But if they will not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan.
World English Bible (WEB)
but if they will not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan.
Young’s Literal Translation (YLT)
and if they do not pass over armed with you, then they have possessions in your midst in the land of Canaan.’
Cross Reference
Joshua 22:19
Notwithstanding, if the land of your possession be unclean, then pass ye over unto the land of the possession of the LORD, wherein the LORD’s tabernacle dwelleth, and take possession among us: but rebel not against the LORD, nor rebel against us, in building you an altar beside the altar of the LORD our God.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.