Mark 8:32

இந்த வார்த்தையை அவர் தாரளமாகச் சொன்னார். அப்பொழுது, பேதுரு அவரைத் தனியே அழைத்துக்கொண்டுபோய், அவரைக் கடிந்துகொள்ளத் தொடங்கினான்.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

And he spake that saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him.

American Standard Version (ASV)

And he spake the saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him.

Bible in Basic English (BBE)

And he said this openly. And Peter took him, and was protesting.

Darby English Bible (DBY)

And he spoke the thing openly. And Peter, taking him to [him], began to rebuke him.

World English Bible (WEB)

He spoke to them openly. Peter took him, and began to rebuke him.

Young’s Literal Translation (YLT)

and openly he was speaking the word. And Peter having taken him aside, began to rebuke him,

Cross Reference

Mark 4:38

And he was in the hinder part of the ship, asleep on a pillow: and they awake him, and say unto him, Master, carest thou not that we perish?

Luke 10:40

But Martha was cumbered about much serving, and came to him, and said, Lord, dost thou not care that my sister hath left me to serve alone? bid her therefore that she help me.

John 13:6

Then cometh he to Simon Peter: and Peter saith unto him, Lord, dost thou wash my feet?

John 18:20

Jesus answered him, I spake openly to the world; I ever taught in the synagogue, and in the temple, whither the Jews always resort; and in secret have I said nothing.

Matthew 16:22

Then Peter took him, and began to rebuke him, saying, Be it far from thee, Lord: this shall not be unto thee.

John 16:29

His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.

John 16:25

These things have I spoken unto you in proverbs: but the time cometh, when I shall no more speak unto you in proverbs, but I shall shew you plainly of the Father.

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: