உடனே அந்த அசுத்த ஆவி அவனை அலைக்கழித்து, மிகுந்த சத்தமிட்டு, அவனைவிட்டுப் போய்விட்டது.
Other Translations
King James Version (KJV)
And when the unclean spirit had torn him, and cried with a loud voice, he came out of him.
American Standard Version (ASV)
And the unclean spirit, tearing him and crying with a loud voice, came out of him.
Bible in Basic English (BBE)
And the unclean spirit, shaking him violently, and crying with a loud voice, came out of him.
Darby English Bible (DBY)
And the unclean spirit, having torn him, and uttered a cry with a loud voice, came out of him.
World English Bible (WEB)
The unclean spirit, convulsing him and crying with a loud voice, came out of him.
Young’s Literal Translation (YLT)
and the unclean spirit having torn him, and having cried with a great voice, came forth out of him,
Cross Reference
Luke 9:39
And, lo, a spirit taketh him, and he suddenly crieth out; and it teareth him that he foameth again, and bruising him hardly departeth from him.
Luke 9:42
And as he was yet a coming, the devil threw him down, and tare him. And Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the child, and delivered him again to his father.
Luke 11:22
But when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him all his armour wherein he trusted, and divideth his spoils.
Mark 9:20
And they brought him unto him: and when he saw him, straightway the spirit tare him; and he fell on the ground, and wallowed foaming.
Mark 9:26
And the spirit cried, and rent him sore, and came out of him: and he was as one dead; insomuch that many said, He is dead.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.