Luke 5:4

அவர் போதகம்பண்ணி முடித்தபின்பு சீமோனை நோக்கி: ஆழத்திலே தள்ளிக்கொண்டுபோய், மீன்பிடிக்கும்படி உங்கள் வலைகளைப் போடுங்கள் என்றார்.

Add to Collection

Other Translations

King James Version (KJV)

Now when he had left speaking, he said unto Simon, Launch out into the deep, and let down your nets for a draught.

American Standard Version (ASV)

And when he had left speaking, he said unto Simon, Put out into the deep, and let down your nets for a draught.

Bible in Basic English (BBE)

And when his talk was ended, he said to Simon, Go out into deep water, and let down your nets for fish.

Darby English Bible (DBY)

But when he ceased speaking, he said to Simon, Draw out into the deep [water] and let down your nets for a haul.

World English Bible (WEB)

When he had finished speaking, he said to Simon, “Put out into the deep, and let down your nets for a catch.”

Young’s Literal Translation (YLT)

And when he left off speaking, he said unto Simon, `Put back to the deep, and let down your nets for a draught;’

Cross Reference

John 21:6

And he said unto them, Cast the net on the right side of the ship, and ye shall find. They cast therefore, and now they were not able to draw it for the multitude of fishes.

Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.


    Posted

    in

    by

    Tags: