அவருடைய கீர்த்தி சுற்றிலுமிருந்த நாடுகளிலுள்ள இடங்களிலெல்லாம் பிரசித்தமாயிற்று.
Other Translations
King James Version (KJV)
And the fame of him went out into every place of the country round about.
American Standard Version (ASV)
And there went forth a rumor concerning him into every place of the region round about.
Bible in Basic English (BBE)
And there was much talk about him in all the places round about.
Darby English Bible (DBY)
And a rumour went out into every place of the country round concerning him.
World English Bible (WEB)
News about him went out into every place of the surrounding region.
Young’s Literal Translation (YLT)
and there was going forth a fame concerning him to every place of the region round about.
Cross Reference
Isaiah 52:13
Behold, my servant shall deal prudently, he shall be exalted and extolled, and be very high.
Matthew 4:23
And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of sickness and all manner of disease among the people.
Mark 1:28
And immediately his fame spread abroad throughout all the region round about Galilee.
Mark 1:45
But he went out, and began to publish it much, and to blaze abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into the city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.
Mark 6:14
And king Herod heard of him; (for his name was spread abroad:) and he said, That John the Baptist was risen from the dead, and therefore mighty works do shew forth themselves in him.
Matthew 9:26
And the fame hereof went abroad into all that land.
Luke 4:14
And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and there went out a fame of him through all the region round about.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.