அப்பொழுது அவர் அவர்களை நோக்கி: தீர்க்கதரிசிகள் சொன்ன யாவையும் விசுவாசிக்கிறதற்குப் புத்தியில்லாத மந்த இருதயமுள்ளவர்களே,
Other Translations
King James Version (KJV)
Then he said unto them, O fools, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken:
American Standard Version (ASV)
And he said unto them, O foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken!
Bible in Basic English (BBE)
And he said, O foolish men! how slow you are to give belief to what the prophets have said.
Darby English Bible (DBY)
And *he* said to them, O senseless and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken!
World English Bible (WEB)
He said to them, “Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken!
Young’s Literal Translation (YLT)
And he said unto them, `O inconsiderate and slow in heart, to believe on all that the prophets spake!
Cross Reference
Mark 7:18
And he saith unto them, Are ye so without understanding also? Do ye not perceive, that whatsoever thing from without entereth into the man, it cannot defile him;
Hebrews 5:11
Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing.
Mark 8:17
And when Jesus knew it, he saith unto them, Why reason ye, because ye have no bread? perceive ye not yet, neither understand? have ye your heart yet hardened?
Mark 9:19
He answereth him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me.
Mark 16:14
Afterward he appeared unto the eleven as they sat at meat, and upbraided them with their unbelief and hardness of heart, because they believed not them which had seen him after he was risen.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.