அதற்குப் பேதுரு: மனுஷனே, நீ சொல்லுகிறதை அறியேன் என்றான். அவன் இப்படிச் சொன்னவுடனே சேவல் கூவிற்று.
Other Translations
King James Version (KJV)
And Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he yet spake, the cock crew.
American Standard Version (ASV)
But Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he yet spake, the cock crew.
Bible in Basic English (BBE)
And Peter said, Man, I have no knowledge of these things of which you are talking. And straight away, while he was saying these words, there came the cry of a cock.
Darby English Bible (DBY)
And Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he was yet speaking, [the] cock crew.
World English Bible (WEB)
But Peter said, “Man, I don’t know what you are talking about!” Immediately, while he was still speaking, a rooster crowed.
Young’s Literal Translation (YLT)
and Peter said, `Man, I have not known what thou sayest;’ and presently, while he is speaking, a cock crew.
Cross Reference
Matthew 26:74
Then began he to curse and to swear, saying, I know not the man. And immediately the cock crew.
Mark 14:71
But he began to curse and to swear, saying, I know not this man of whom ye speak.
Luke 22:34
And he said, I tell thee, Peter, the cock shall not crow this day, before that thou shalt thrice deny that thou knowest me.
John 18:27
Peter then denied again: and immediately the cock crew.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.