வேறொருவனுடைய காரியத்தில் நீங்கள் உண்மையுள்ளவர்களாயிராவிட்டால், உங்களுக்கு யாதொன்றைச் சொந்தமாகக் கொடுப்பவர் யார்?
Other Translations
King James Version (KJV)
And if ye have not been faithful in that which is another man’s, who shall give you that which is your own?
American Standard Version (ASV)
And if ye have not been faithful in that which is another’s, who will give you that which is your own?
Bible in Basic English (BBE)
And if you have not been true in your care of the property of other people, who will give you that which is yours?
Darby English Bible (DBY)
and if ye have not been faithful in that which is another’s, who shall give to you your own?
World English Bible (WEB)
If you have not been faithful in that which is another’s, who will give you that which is your own?
Young’s Literal Translation (YLT)
and if in the other’s ye became not faithful — your own, who shall give to you?
Cross Reference
Job 1:21
And said, Naked came I out of my mother’s womb, and naked shall I return thither: the LORD gave, and the LORD hath taken away; blessed be the name of the LORD.
Ezekiel 16:16
And of thy garments thou didst take, and deckedst thy high places with divers colours, and playedst the harlot thereupon: the like things shall not come, neither shall it be so.
Hosea 2:8
For she did not know that I gave her corn, and wine, and oil, and multiplied her silver and gold, which they prepared for Baal.
Matthew 25:14
For the kingdom of heaven is as a man travelling into a far country, who called his own servants, and delivered unto them his goods.
1 Chronicles 29:14
But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly after this sort? for all things come of thee, and of thine own have we given thee.
Luke 19:13
And he called his ten servants, and delivered them ten pounds, and said unto them, Occupy till I come.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.