ஏனென்றால், கேட்கிறவன் எவனும் பெற்றுக்கொள்ளுகிறான்; தேடுகிறவன் கண்டடைகிறான்; தட்டுகிறவனுக்குத் திறக்கப்படும்.
Other Translations
King James Version (KJV)
For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.
American Standard Version (ASV)
For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.
Bible in Basic English (BBE)
For to everyone who makes a request, it will be given; and he who is searching will get his desire; and to him who gives the sign, the door will be open.
Darby English Bible (DBY)
For every one that asks receives; and he that seeks finds; and to him that knocks it will be opened.
World English Bible (WEB)
For everyone who asks receives. He who seeks finds. To him who knocks it will be opened.
Young’s Literal Translation (YLT)
for every one who is asking doth receive; and he who is seeking doth find; and to him who is knocking it shall be opened.
Cross Reference
Psalm 31:22
For I said in my haste, I am cut off from before thine eyes: nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried unto thee.
Lamentations 3:8
Also when I cry and shout, he shutteth out my prayer.
Lamentations 3:18
And I said, My strength and my hope is perished from the LORD:
Lamentations 3:54
Waters flowed over mine head; then I said, I am cut off.
Jonah 2:2
And said, I cried by reason of mine affliction unto the LORD, and he heard me; out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voice.
Luke 18:1
And he spake a parable unto them to this end, that men ought always to pray, and not to faint;
James 4:3
Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts.
James 5:11
Behold, we count them happy which endure. Ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very pitiful, and of tender mercy.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.