நரஜீவனில் சாபத்தீடாக நியமிக்கப்பட்டவைகளெல்லாம் மீட்கப்படாமல் கொலைசெய்யப்படக்கடவது.
Other Translations
King James Version (KJV)
None devoted, which shall be devoted of men, shall be redeemed; but shall surely be put to death.
American Standard Version (ASV)
No one devoted, that shall be devoted from among men, shall be ransomed; he shall surely be put to death.
Bible in Basic English (BBE)
Any man given completely to the Lord may not be got back: he is certainly to be put to death.
Darby English Bible (DBY)
Nothing devoted, which shall be devoted from among men, shall be ransomed: it shall certainly be put to death.
Webster’s Bible (WBT)
None devoted, which shall be devoted by men, shall be redeemed: but shall surely be put to death.
World English Bible (WEB)
“‘No one devoted, who shall be devoted from among men, shall be ransomed; he shall surely be put to death.
Young’s Literal Translation (YLT)
`No devoted thing, which is devoted of man, is ransomed, it is surely put to death.
Cross Reference
Numbers 21:2
And Israel vowed a vow unto the LORD, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.
1 Samuel 15:18
And the LORD sent thee on a journey, and said, Go and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they be consumed.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.