ஆசாரியனுடைய குமாரத்தி அந்நியனுக்கு வாழ்க்கைப்பட்டால், அவள் பரிசுத்தமானவைகளின் படைப்பிலே புசிக்கலாகாது.
Other Translations
King James Version (KJV)
If the priest’s daughter also be married unto a stranger, she may not eat of an offering of the holy things.
American Standard Version (ASV)
And if a priest’s daughter be married unto a stranger, she shall not eat of the heave-offering of the holy things.
Bible in Basic English (BBE)
And if the daughter of a priest is married to an outside person she may not take of the holy things which are lifted up as offerings.
Darby English Bible (DBY)
And a priest’s daughter who is [married] to a stranger may not eat of the heave-offering of the holy things.
Webster’s Bible (WBT)
If the priest’s daughter also shall be married to a stranger, she may not eat of an offering of the holy things.
World English Bible (WEB)
If a priest’s daughter is married to an outsider, she shall not eat of the heave offering of the holy things.
Young’s Literal Translation (YLT)
`And a priest’s daughter, when she is a strange man’s, — she, of the heave-offering of the holy things doth not eat;
Cross Reference
Leviticus 21:3
And for his sister a virgin, that is nigh unto him, which hath had no husband; for her may he be defiled.
Isaiah 40:13
Who hath directed the Spirit of the LORD, or being his counsellor hath taught him?
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.