அதற்குப் பாராக்; நீ என்னோடேகூட வந்தால் போவேன்; என்னோடே கூடவராவிட்டால், நான் போகமாட்டேன் என்றான்.
Other Translations
King James Version (KJV)
And Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go: but if thou wilt not go with me, then I will not go.
American Standard Version (ASV)
And Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go; but if thou wilt not go with me, I will not go.
Bible in Basic English (BBE)
And Barak said to her, If you will go with me then I will go; but if you will not go with me I will not go.
Darby English Bible (DBY)
Barak said to her, “If you will go with me, I will go; but if you will not go with me, I will not go.”
Webster’s Bible (WBT)
And Barak said to her, if thou wilt go with me, then I will go: but if thou wilt not go with me, then I will not go.
World English Bible (WEB)
Barak said to her, If you will go with me, then I will go; but if you will not go with me, I will not go.
Young’s Literal Translation (YLT)
And Barak saith unto her, `If thou dost go with me, then I have gone; and if thou dost not go with me, I do not go;’
Cross Reference
Exodus 4:10
And Moses said unto the LORD, O my LORD, I am not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant: but I am slow of speech, and of a slow tongue.
Matthew 14:30
But when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, Lord, save me.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.