அப்பொழுது ரிம்மோன் கன்மலையிலிருக்கிற பென்யமீன் புத்திரரோடே பேசவும், அவர்களுக்குச் சமாதானம் கூறவும், சபையார் எல்லாரும் மனுஷரை அனுப்பினார்கள்.
Other Translations
King James Version (KJV)
And the whole congregation sent some to speak to the children of Benjamin that were in the rock Rimmon, and to call peaceably unto them.
American Standard Version (ASV)
And the whole congregation sent and spake to the children of Benjamin that were in the rock of Rimmon, and proclaimed peace unto them.
Bible in Basic English (BBE)
And all the meeting sent to the men of Benjamin who were in the rock of Rimmon, offering them peace.
Darby English Bible (DBY)
Then the whole congregation sent word to the Benjaminites who were at the rock of Rimmon, and proclaimed peace to them.
Webster’s Bible (WBT)
And the whole congregation sent some to speak to the children of Benjamin that were in the rock Rimmon, and to call peaceably to them.
World English Bible (WEB)
The whole congregation sent and spoke to the children of Benjamin who were in the rock of Rimmon, and proclaimed peace to them.
Young’s Literal Translation (YLT)
And all the company send, and speak, unto the sons of Benjamin who `are’ in the rock Rimmon, and proclaim to them peace;
Cross Reference
Joshua 15:32
And Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon: all the cities are twenty and nine, with their villages:
Isaiah 57:19
I create the fruit of the lips; Peace, peace to him that is far off, and to him that is near, saith the LORD; and I will heal him.
Luke 10:5
And into whatsoever house ye enter, first say, Peace be to this house.
Ephesians 2:17
And came and preached peace to you which were afar off, and to them that were nigh.
Deuteronomy 20:10
When thou comest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it.
Judges 20:47
But six hundred men turned and fled to the wilderness unto the rock Rimmon, and abode in the rock Rimmon four months.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.